Acts 23:28

NETBible

Since I wanted to know what charge they were accusing him of, I brought him down to their council.

NIV ©

I wanted to know why they were accusing him, so I brought him to their Sanhedrin.

NASB ©

"And wanting to ascertain the charge for which they were accusing him, I brought him down to their Council;

NLT ©

Then I took him to their high council to try to find out what he had done.

MSG ©

Wanting to know what he had done wrong, I had him brought before their council.

BBE ©

And, desiring to get at the reason for their attack on him, I took him down to their Sanhedrin:

NRSV ©

Since I wanted to know the charge for which they accused him, I had him brought to their council.

NKJV ©

And when I wanted to know the reason they accused him, I brought him before their council.


KJV
And
<1161>
when
<1014> (0)
I would
<1014> (5740)
have known
<1097> (5629)
the cause
<156>
wherefore
<1223> <3739>
they accused
<1458> (5707)
him
<846>_,
I brought
<2609> (0)
him
<846>
forth
<2609> (5627)
into
<1519>
their
<846>
council
<4892>_:
NASB ©

"And wanting
<1014>
to ascertain
<1921>
the charge
<156>
for which
<3739>
they were accusing
<1458>
him, I brought
<2609>
him down
<2609>
to their Council
<4892>
;
NET [draft] ITL
Since
<5037>
I wanted
<1014>
to know
<1921>
what charge
<156>
they were accusing
<1458>
him
<846>
of, I brought
<2609>
him down
<2609>
to
<1519>
their
<846>
council
<4892>
.
GREEK
boulomenov epignwnai aitian di hn enekaloun [kathgagon to sunedrion autwn]

NETBible

Since I wanted to know what charge they were accusing him of, I brought him down to their council.

NET Notes

tn Or “determine.”

tn Grk “to know the charge on account of which they were accusing him.” This has been simplified to eliminate the prepositional phrase and relative pronoun δι᾿ ἣν (di}hn) similar to L&N 27.8 which has “‘I wanted to find out what they were accusing him of, so I took him down to their Council’ Ac 23:28.”

tn Grk “their Sanhedrin” (the Sanhedrin was the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).