NETBible | And now I stand here on trial 1 because of my hope in the promise made by God to our ancestors, 2 |
NIV © |
And now it is because of my hope in what God has promised our fathers that I am on trial today. |
NASB © |
"And now I am standing trial for the hope of the promise made by God to our fathers; |
NLT © |
Now I am on trial because I am looking forward to the fulfillment of God’s promise made to our ancestors. |
MSG © |
It's because I believed it and took it seriously, |
BBE © |
And now I am here to be judged because of the hope given by God’s word to our fathers; |
NRSV © |
And now I stand here on trial on account of my hope in the promise made by God to our ancestors, |
NKJV © |
"And now I stand and am judged for the hope of the promise made by God to our fathers. |
KJV | And <2532> now <3568> I stand <2476> (5758) and am judged <2919> (5746) for <1909> the hope <1680> of the promise <1860> made <1096> (5637) of <5259> God <2316> unto <4314> our fathers <3962>_: |
NASB © |
"And now <3568> I am standing <2476> trial <2919> for the hope <1680> of the promise <1860> made <1096> by God <2316> to our fathers ;<3962> |
NET [draft] ITL | And <2532> now <3568> I stand <2476> here on trial <2919> because of my hope <1680> in the promise <1860> made by <5259> God <2316> to <1519> our <2257> ancestors ,<3962> |
GREEK | kai nun ep elpidi thv eiv touv paterav hmwn epaggeliav genomenhv tou yeou esthka <2476> (5758) V-RAI-1S krinomenov <2919> (5746) V-PPP-NSM |
NETBible | And now I stand here on trial 1 because of my hope in the promise made by God to our ancestors, 2 |
NET Notes |
1 tn BDAG 568 s.v. κρίνω 5.a.α has “κρίνεσθαι ἐπί τινι be on trial because of a thing Ac 26:6.” 2 tn Or “forefathers”; Grk “fathers.” |