Acts 28:16

NETBible

When we entered Rome, Paul was allowed to live by himself, with the soldier who was guarding him.

NIV ©

When we got to Rome, Paul was allowed to live by himself, with a soldier to guard him.

NASB ©

When we entered Rome, Paul was allowed to stay by himself, with the soldier who was guarding him.

NLT ©

When we arrived in Rome, Paul was permitted to have his own private lodging, though he was guarded by a soldier.

MSG ©

When we actually entered Rome, they let Paul live in his own private quarters with a soldier who had been assigned to guard him.

BBE ©

And when we came into Rome, they let Paul have a house for himself and the armed man who kept watch over him.

NRSV ©

When we came into Rome, Paul was allowed to live by himself, with the soldier who was guarding him.

NKJV ©

Now when we came to Rome, the centurion delivered the prisoners to the captain of the guard; but Paul was permitted to dwell by himself with the soldier who guarded him.


KJV
And
<1161>
when
<3753>
we came
<2064> (5627)
to
<1519>
Rome
<4516>_,
the centurion
<1543>
delivered
<3860> (5656)
the prisoners
<1198>
to the captain of the guard
<4759>_:
but
<1161>
Paul
<3972>
was suffered
<2010> (5681)
to dwell
<3306> (5721)
by
<2596>
himself
<1438>
with
<4862>
a soldier
<4757>
that kept
<5442> (5723)
him
<846>_.
NASB ©

When
<3753>
we entered
<1525>
Rome
<4516>
, Paul
<3972>
was allowed
<2010>
to stay
<3306>
by himself
<1438>
, with the soldier
<4757>
who was guarding
<5442>
him.
NET [draft] ITL
When
<3753>
we entered
<1525>
Rome
<4516>
, Paul
<3972>
was allowed
<2010>
to live
<3306>
by
<2596>
himself
<1438>
, with
<4862>
the soldier
<4757>
who was guarding
<5442>
him
<846>
.
GREEK
ote
<3753>
ADV
de
<1161>
CONJ
eishlyomen
<1525> (5627)
V-2AAI-1P
eiv
<1519>
PREP
rwmhn
<4516>
N-ASF
epetraph
<2010> (5681)
V-API-3S
tw
<3588>
T-DSM
paulw
<3972>
N-DSM
menein
<3306> (5721)
V-PAN
kay
<2596>
PREP
eauton
<1438>
F-3ASM
sun
<4862>
PREP
tw
<3588>
T-DSM
fulassonti
<5442> (5723)
V-PAP-DSM
auton
<846>
P-ASM
stratiwth
<4757>
N-DSM

NETBible

When we entered Rome, Paul was allowed to live by himself, with the soldier who was guarding him.

NET Notes

tn Or “to stay.”

sn Allowed to live by himself. Paul continued to have a generous prison arrangement (cf. Acts 27:3).