Acts 4:15

NETBible

But when they had ordered them to go outside the council, they began to confer with one another,

NIV ©

So they ordered them to withdraw from the Sanhedrin and then conferred together.

NASB ©

But when they had ordered them to leave the Council, they began to confer with one another,

NLT ©

So they sent Peter and John out of the council chamber and conferred among themselves.

MSG ©

They sent them out of the room so they could work out a plan. They talked it over:

BBE ©

But when they had given them orders to go out of the Sanhedrin, they had a discussion among themselves,

NRSV ©

So they ordered them to leave the council while they discussed the matter with one another.

NKJV ©

But when they had commanded them to go aside out of the council, they conferred among themselves,


KJV
But
<1161>
when they had commanded
<2753> (5660)
them
<846>
to go aside
<565> (5629)
out of
<1854>
the council
<4892>_,
they conferred
<4820> (5627)
among
<4314>
themselves
<240>_,
NASB ©

But when they had ordered
<2753>
them to leave
<565>
the Council
<4892>
, they
began
to confer
<4820>
with one
<240>
another
<240>
,
NET [draft] ITL
But
<1161>
when
<2753>
they had ordered
<2753>
them
<846>
to go
<565>
outside
<1854>
the council
<4892>
, they began
<4820>
to confer
<4820>
with
<4314>
one another
<240>
,
GREEK
keleusantev
<2753> (5660)
V-AAP-NPM
de
<1161>
CONJ
autouv
<846>
P-APM
exw
<1854>
ADV
tou
<3588>
T-GSN
sunedriou
<4892>
N-GSN
apelyein
<565> (5629)
V-2AAN
suneballon
<4820> (5707)
V-IAI-3P
prov
<4314>
PREP
allhlouv
<240>
C-APM

NETBible

But when they had ordered them to go outside the council, they began to confer with one another,

NET Notes

tn Or “the Sanhedrin” (the highest legal, legislative, and judicial body among the Jews).