NETBible | Yet 1 they were not able to resist 2 the wisdom and the Spirit with which he spoke. |
NIV © |
but they could not stand up against his wisdom or the Spirit by whom he spoke. |
NASB © |
But they were unable to cope with the wisdom and the Spirit with which he was speaking. |
NLT © |
None of them was able to stand against the wisdom and Spirit by which Stephen spoke. |
MSG © |
But they were no match for his wisdom and spirit when he spoke. |
BBE © |
But they were not able to get the better of him, for his words were full of wisdom and of the Spirit. |
NRSV © |
But they could not withstand the wisdom and the Spirit with which he spoke. |
NKJV © |
And they were not able to resist the wisdom and the Spirit by which he spoke. |
KJV | And <2532> they were <2480> (0) not <3756> able <2480> (5707) to resist <436> (5629) the wisdom <4678> and <2532> the spirit <4151> by which <3739> he spake <2980> (5707)_. |
NASB © |
But they were unable <3756> <2480> to cope <436> with the wisdom <4678> and the Spirit <4151> with which <3739> he was speaking .<2980> |
NET [draft] ITL | Yet <2532> they were <2480> not <3756> able <2480> to resist <436> the wisdom <4678> and <2532> the Spirit <4151> with which <3739> he spoke .<2980> |
GREEK | kai <2532> CONJ ouk <3756> PRT-N iscuon <2480> (5707) V-IAI-3P antisthnai <436> (5629) V-2AAN th <3588> T-DSF sofia <4678> N-DSF kai <2532> CONJ tw <3588> T-DSN pneumati <4151> N-DSN w <3739> R-DSN elalei <2980> (5707) V-IAI-3S |
NETBible | Yet 1 they were not able to resist 2 the wisdom and the Spirit with which he spoke. |
NET Notes |
1 tn Grk “and.” The context, however, indicates that the conjunction carries an adversative force. 2 sn They were not able to resist. This represents another fulfillment of Luke 12:11-12; 21:15. |