NETBible | Then Peter and John placed their hands on the Samaritans, 1 and they received the Holy Spirit. 2 |
NIV © |
Then Peter and John placed their hands on them, and they received the Holy Spirit. |
NASB © |
Then they began laying their hands on them, and they were receiving the Holy Spirit. |
NLT © |
Then Peter and John laid their hands upon these believers, and they received the Holy Spirit. |
MSG © |
Then the apostles laid their hands on them and they did receive the Holy Spirit. |
BBE © |
Then they put their hands on them, and the Holy Spirit came on them. |
NRSV © |
Then Peter and John laid their hands on them, and they received the Holy Spirit. |
NKJV © |
Then they laid hands on them, and they received the Holy Spirit. |
KJV | Then <5119> laid they <2007> (5707) [their] hands <5495> on <1909> them <846>_, and <2532> they received <2983> (5707) the Holy <40> Ghost <4151>_. |
NASB © |
Then <5119> they began laying <2007> their hands <5495> on them, and they were receiving <2983> the Holy <40> Spirit .<4151> |
NET [draft] ITL | Then <5119> Peter and John placed <2007> their hands <5495> on <1909> the Samaritans <846> , and <2532> they received <2983> the Holy <40> Spirit .<4151> |
GREEK | tote <5119> ADV epetiyesan <2007> (5707) V-IAI-3P tav <3588> T-APF ceirav <5495> N-APF ep <1909> PREP autouv <846> P-APM kai <2532> CONJ elambanon <2983> (5707) V-IAI-3P pneuma <4151> N-ASN agion <40> A-ASN |
NETBible | Then Peter and John placed their hands on the Samaritans, 1 and they received the Holy Spirit. 2 |
NET Notes |
1 tn Grk “on them”; the referent (the Samaritans) has been specified in the translation for clarity. 2 sn They received the Holy Spirit. It is likely this special distribution of the Spirit took place because a key ethnic boundary was being crossed. Here are some of “those far off” of Acts 2:38-40. |