NETBible | For with the heart one believes and thus has righteousness 1 and with the mouth one confesses and thus has salvation. 2 |
NIV © |
For it is with your heart that you believe and are justified, and it is with your mouth that you confess and are saved. |
NASB © |
for with the heart a person believes, resulting in righteousness, and with the mouth he confesses, resulting in salvation. |
NLT © |
For it is by believing in your heart that you are made right with God, and it is by confessing with your mouth that you are saved. |
MSG © |
With your whole being you embrace God setting things right, and then you say it, right out loud: "God has set everything right between him and me!" |
BBE © |
For with the heart man has faith to get righteousness, and with the mouth he says that Jesus is Lord to get salvation. |
NRSV © |
For one believes with the heart and so is justified, and one confesses with the mouth and so is saved. |
NKJV © |
For with the heart one believes unto righteousness, and with the mouth confession is made unto salvation. |
KJV | For <1063> with the heart <2588> man believeth <4100> (5743) unto <1519> righteousness <1343>_; and <1161> with the mouth <4750> confession is made <3670> (5743) unto <1519> salvation <4991>_. |
NASB © |
for with the heart <2588> a person believes <4100> , resulting <1519> in righteousness <1343> , and with the mouth <4750> he confesses <3670> , resulting <1519> in salvation .<4991> |
NET [draft] ITL | For <1063> with the heart <2588> one believes <4100> and thus has righteousness <1343> and <1161> with the mouth <4750> one confesses <3670> and thus has salvation .<4991> |
GREEK | kardia <2588> N-DSF gar <1063> CONJ pisteuetai <4100> (5743) V-PPI-3S eiv <1519> PREP dikaiosunhn <1343> N-ASF stomati <4750> N-DSN de <1161> CONJ omologeitai <3670> (5743) V-PPI-3S eiv <1519> PREP swthrian <4991> N-ASF |
NETBible | For with the heart one believes and thus has righteousness 1 and with the mouth one confesses and thus has salvation. 2 |
NET Notes |
1 tn Grk “believes to righteousness.” 2 tn Grk “confesses to salvation.” |