NETBible | Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God’s wrath, 1 for it is written, “Vengeance is mine, I will repay,” 2 says the Lord. |
NIV © |
Do not take revenge, my friends, but leave room for God’s wrath, for it is written: "It is mine to avenge; I will repay," says the Lord. |
NASB © |
Never take your own revenge, beloved, but leave room for the wrath of God, for it is written, "VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY," says the Lord. |
NLT © |
Dear friends, never avenge yourselves. Leave that to God. For it is written, "I will take vengeance; I will repay those who deserve it," says the Lord. |
MSG © |
Don't insist on getting even; that's not for you to do. "I'll do the judging," says God. "I'll take care of it." |
BBE © |
Do not give punishment for wrongs done to you, dear brothers, but give way to the wrath of God; for it is said in the holy Writings, Punishment is mine, I will give reward, says the Lord. |
NRSV © |
Beloved, never avenge yourselves, but leave room for the wrath of God; for it is written, "Vengeance is mine, I will repay, says the Lord." |
NKJV © |
Beloved, do not avenge yourselves, but rather give place to wrath; for it is written, "Vengeance is Mine, I will repay," says the Lord. |
KJV | Dearly beloved <27>_, avenge <1556> (5723) not <3361> yourselves <1438>_, but <235> [rather] give <1325> (5628) place <5117> unto wrath <3709>_: for <1063> it is written <1125> (5769)_, Vengeance <1557> [is] mine <1698>_; I <1473> will repay <467> (5692)_, saith <3004> (5719) the Lord <2962>_. |
NASB © |
Never <3361> take <1556> your own <1438> revenge <1556> , beloved <27> , but leave <1325> room <5117> for the wrath <3709> of God, for it is written <1125> , "VENGEANCE <1557> IS MINE <1699> , I WILL REPAY <467> ," says <3004> the Lord .<2962> |
NET [draft] ITL | Do not <3361> avenge <1556> yourselves <1438> , dear friends <27> , but <235> give <1325> place <5117> to God’s wrath <3709> , for <1063> it is written <1125> , “Vengeance <1557> is mine <1698> , I <1473> will repay <467> ,” says <3004> the Lord .<2962> |
GREEK | mh <3361> PRT-N eautouv <1438> F-3APM ekdikountev <1556> (5723) V-PAP-NPM agaphtoi <27> A-VPM alla <235> CONJ dote <1325> (5628) V-2AAM-2P topon <5117> N-ASM th <3588> T-DSF orgh <3709> N-DSF gegraptai <1125> (5769) V-RPI-3S gar <1063> CONJ emoi <1698> P-1DS ekdikhsiv <1557> N-NSF egw <1473> P-1NS antapodwsw <467> (5692) V-FAI-1S legei <3004> (5719) V-PAI-3S kuriov <2962> N-NSM |
NETBible | Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God’s wrath, 1 for it is written, “Vengeance is mine, I will repay,” 2 says the Lord. |
NET Notes |
1 tn Grk “the wrath,” referring to God’s wrath as the remainder of the verse shows. 2 sn A quotation from Deut 32:35. |