NETBible | And again it says: “Rejoice, O Gentiles, with his people.” 1 |
NIV © |
Again, it says, "Rejoice, O Gentiles, with his people." |
NASB © |
Again he says, "REJOICE, O GENTILES, WITH HIS PEOPLE." |
NLT © |
And in another place it is written, "Rejoice, O you Gentiles, along with his people, the Jews." |
MSG © |
And this one: Outsiders and insiders, rejoice together! |
BBE © |
And again he says, Take part, you Gentiles, in the joy of his people. |
NRSV © |
and again he says, "Rejoice, O Gentiles, with his people"; |
NKJV © |
And again he says: "Rejoice, O Gentiles, with His people!" |
KJV | And <2532> again <3825> he saith <3004> (5719)_, Rejoice, ye <2165> (5682) Gentiles <1484>_, with <3326> his <846> people <2992>_. |
NASB © |
Again <3825> he says <3004> , "REJOICE <2165> , O GENTILES <1484> , WITH HIS PEOPLE ."<2992> |
NET [draft] ITL | And <2532> again <3825> it says <3004> : “Rejoice <2165> , O Gentiles <1484> , with <3326> his <846> people .”<2992> |
GREEK | kai palin legei meta tou laou autou |
NETBible | And again it says: “Rejoice, O Gentiles, with his people.” 1 |
NET Notes |
1 sn A quotation from Deut 32:43. |