NETBible | And do you think, 1 whoever you are, when you judge 2 those who practice such things and yet do them yourself, 3 that you will escape God’s judgment? |
NIV © |
So when you, a mere man, pass judgment on them and yet do the same things, do you think you will escape God’s judgment? |
NASB © |
But do you suppose this, O man, when you pass judgment on those who practice such things and do the same yourself, that you will escape the judgment of God? |
NLT © |
Do you think that God will judge and condemn others for doing them and not judge you when you do them, too? |
MSG © |
You didn't think, did you, that just by pointing your finger at others you would distract God from seeing all your misdoings and from coming down on you hard? |
BBE © |
But you who are judging another for doing what you do yourself, are you hoping that God’s decision will not take effect against you? |
NRSV © |
Do you imagine, whoever you are, that when you judge those who do such things and yet do them yourself, you will escape the judgment of God? |
NKJV © |
And do you think this, O man, you who judge those practicing such things, and doing the same, that you will escape the judgment of God? |
KJV | And <1161> thinkest thou <3049> (5736) this <5124>_, O <5599> man <444>_, that judgest <2919> (5723) them which do <4238> (5723) such things <5108>_, and <2532> doest <4160> (5723) the same <846>_, that <3754> thou <4771> shalt escape <1628> (5695) the judgment <2917> of God <2316>_? |
NASB © |
But do you suppose <3049> this <3778> , O <5599> man <444> , when you pass <2919> judgment <2919> on those <3588> who practice <4238> such <5108> things <5108> and do <4160> the same <846> yourself, that you will escape <1628> the judgment <2917> of God ?<2316> |
NET [draft] ITL | And <1161> do you think <3049> , whoever you are <444> , when you judge <2919> those who practice <4238> such things <5108> and yet <2532> do <4160> them <846> yourself <4771> , that <3754> you will escape <1628> God’s <2316> judgment ?<2917> |
GREEK | logizh touto w anyrwpe o krinwn ta toiauta prassontav poiwn oti su ekfeuxh krima tou yeou |
NETBible | And do you think, 1 whoever you are, when you judge 2 those who practice such things and yet do them yourself, 3 that you will escape God’s judgment? |
NET Notes |
1 tn Grk “do you think this,” referring to the clause in v. 3b. 2 tn Grk “O man, the one who judges.” 3 tn Grk “and do them.” The other words are supplied to bring out the contrast implied in this clause. |