NETBible | “And in the very place 1 where it was said to them, ‘You are not my people,’ there they will be called ‘sons of the living God.’” 2 |
NIV © |
and, "It will happen that in the very place where it was said to them, ‘You are not my people,’ they will be called ‘sons of the living God’." |
NASB © |
"AND IT SHALL BE THAT IN THE PLACE WHERE IT WAS SAID TO THEM, ‘YOU ARE NOT MY PEOPLE,’ THERE THEY SHALL BE CALLED SONS OF THE LIVING GOD." |
NLT © |
And, "Once they were told, ‘You are not my people.’ But now he will say, ‘You are children of the living God.’" |
MSG © |
In the place where they yelled out, "You're nobody!" they're calling you "God's living children." |
BBE © |
And in the place where it was said to them, You are not my people, there they will be named the sons of the living God. |
NRSV © |
"And in the very place where it was said to them, ‘You are not my people,’ there they shall be called children of the living God." |
NKJV © |
"And it shall come to pass in the place where it was said to them, ‘You are not My people,’ There they shall be called sons of the living God." |
KJV | And <2532> it shall come to pass <2071> (5704)_, [that] in <1722> the place <5117> where <3757> (5625) <3739> it was said <4483> (5681) unto them <846>_, Ye <5210> [are] not <3756> my <3450> people <2992>_; there <1563> shall they be called <2564> (5701) the children <5207> of the living <2198> (5723) God <2316>_. |
NASB © |
"AND IT SHALL BE THAT IN THE PLACE <5117> WHERE <3757> IT WAS SAID <3004> TO THEM, 'YOU ARE NOT MY PEOPLE <2992> ,' THERE <1563> THEY SHALL BE CALLED <2564> SONS <5207> OF THE LIVING <2198> GOD ."<2316> |
NET [draft] ITL | “And <2532> in <1722> the very place <5117> where <3757> it was said <4482> to them <846> , ‘You <5210> are not <3756> my <3450> people <2992> ,’ there <1563> they will be called <2564> ‘sons <5207> of the living <2198> God .’”<2316> |
GREEK | kai <2532> CONJ estai <1510> (5704) V-FXI-3S en <1722> PREP tw <3588> T-DSM topw <5117> N-DSM ou <3757> ADV erreyh <4482> (5681) V-API-3S [autoiv] <846> P-DPM ou <3756> PRT-N laov <2992> N-NSM mou <3450> P-1GS umeiv <5210> P-2NP ekei <1563> ADV klhyhsontai <2564> (5701) V-FPI-3P uioi <5207> N-NPM yeou <2316> N-GSM zwntov <2198> (5723) V-PAP-GSM |
NETBible | “And in the very place 1 where it was said to them, ‘You are not my people,’ there they will be called ‘sons of the living God.’” 2 |
NET Notes |
1 tn Grk “And it will be in the very place.” 2 sn A quotation from Hos 1:10. |