NETBible | Because there is one bread, we who are many are one body, for we all share the one bread. |
NIV © |
Because there is one loaf, we, who are many, are one body, for we all partake of the one loaf. |
NASB © |
Since there is one bread, we who are many are one body; for we all partake of the one bread. |
NLT © |
And we all eat from one loaf, showing that we are one body. |
MSG © |
Because there is one loaf, our many-ness becomes one-ness--Christ doesn't become fragmented in us. Rather, we become unified in him. We don't reduce Christ to what we are; he raises us to what he is. |
BBE © |
Because we, being a number of persons, are one bread, we are one body: for we all take part in the one bread. |
NRSV © |
Because there is one bread, we who are many are one body, for we all partake of the one bread. |
NKJV © |
For we, though many, are one bread and one body; for we all partake of that one bread. |
KJV | For <3754> we <2070> (0) [being] many <4183> are <2070> (5748) one <1520> bread <740>_, [and] one <1520> body <4983>_: for <1063> we are <3348> (0) all <3956> partakers <3348> (5719) of <1537> that one <1520> bread <740>_. |
NASB © |
Since <3754> there is one <1520> bread <740> , we who are many <4183> are one <1520> body <4983> ; for we all <3956> partake <3348> of the one <1520> bread .<740> |
NET [draft] ITL | Because <3754> there is one <1520> bread <740> , we <1510> who are <1510> many <4183> are one <1520> body <4983> , for <1063> we <3348> all <3956> share <3348> the one <1520> bread .<740> |
GREEK | oti eiv artov en swma oi polloi esmen gar pantev ek tou enov artou metecomen <3348> (5719) V-PAI-1P |