NETBible | All flesh is not the same: People have one flesh, animals have another, birds and fish another. 1 |
NIV © |
All flesh is not the same: Men have one kind of flesh, animals have another, birds another and fish another. |
NASB © |
All flesh is not the same flesh, but there is one flesh of men, and another flesh of beasts, and another flesh of birds, and another of fish. |
NLT © |
And just as there are different kinds of seeds and plants, so also there are different kinds of flesh––whether of humans, animals, birds, or fish. |
MSG © |
You will notice that the variety of bodies is stunning. Just as there are different kinds of seeds, there are different kinds of bodies--humans, animals, birds, fish--each unprecedented in its form. |
BBE © |
All flesh is not the same flesh: but there is one flesh of men, another of beasts, another of birds, and another of fishes. |
NRSV © |
Not all flesh is alike, but there is one flesh for human beings, another for animals, another for birds, and another for fish. |
NKJV © |
All flesh is not the same flesh, but there is one kind of flesh of men, another flesh of animals, another of fish, and another of birds. |
KJV | All <3956> flesh <4561> [is] not <3756> the same <846> flesh <4561>_: but <235> <3303> [there is] one <243> [kind of] flesh <4561> of men <444>_, <1161> another <243> flesh <4561> of beasts <2934>_, <1161> another <243> of fishes <2486>_, [and] <1161> another <243> of birds <4421>_. |
NASB © |
All <3956> flesh <4561> is not the same <846> flesh <4561> , but there is one <243> flesh of men <444> , and another <243> flesh <4561> of beasts <2934> , and another <243> flesh <4561> of birds <4421> , and another <243> of fish .<2486> |
NET [draft] ITL | All <3956> flesh <4561> is not <3756> the same: People <444> have one flesh, animals <2934> have another, birds <4421> and <1161> fish another.<2486> |
GREEK | ou <3756> PRT-N pasa <3956> A-NSF sarx <4561> N-NSF h <3588> T-NSF auth <846> P-NSF sarx <4561> N-NSF alla <235> CONJ allh <243> A-NSF men <3303> PRT anyrwpwn <444> N-GPM allh <243> A-NSF de <1161> CONJ sarx <4561> N-NSF kthnwn <2934> N-GPN allh <243> A-NSF de <1161> CONJ sarx <4561> N-NSF pthnwn <4421> A-GPN allh <243> A-NSF de <1161> CONJ icyuwn <2486> N-GPM |
NETBible | All flesh is not the same: People have one flesh, animals have another, birds and fish another. 1 |
NET Notes |
1 tn Grk “all flesh is not the same flesh, but there is one (flesh) of people, but another flesh of animals and another flesh of birds and another of fish.” |