NETBible | And again, “The Lord knows that the thoughts of the wise are futile.” 1 |
NIV © |
and again, "The Lord knows that the thoughts of the wise are futile." |
NASB © |
and again, "THE LORD KNOWS THE REASONINGS of the wise, THAT THEY ARE USELESS." |
NLT © |
And again, "The Lord knows the thoughts of the wise, that they are worthless." |
MSG © |
The Master sees through the smoke screens of the know-it-alls. |
BBE © |
And again, The Lord has knowledge of the reasonings of the wise, that they are nothing. |
NRSV © |
and again, "The Lord knows the thoughts of the wise, that they are futile." |
NKJV © |
and again, "The LORD knows the thoughts of the wise, that they are futile." |
KJV | And <2532> again <3825>_, The Lord <2962> knoweth <1097> (5719) the thoughts <1261> of the wise <4680>_, that <3754> they are <1526> (5748) vain <3152>_. |
NASB © |
and again <3825> , "THE LORD <2962> KNOWS <1097> THE REASONINGS <1261> of the wise <4680> , THAT THEY ARE USELESS ."<3152> |
NET [draft] ITL | And <2532> again <3825> , “The Lord <2962> knows <1097> that the thoughts <1261> of the wise <4680> are <1510> futile .”<3152> |
GREEK | kai <2532> CONJ palin <3825> ADV kuriov <2962> N-NSM ginwskei <1097> (5719) V-PAI-3S touv <3588> T-APM dialogismouv <1261> N-APM twn <3588> T-GPM sofwn <4680> A-GPM oti <3754> CONJ eisin <1510> (5748) V-PXI-3P mataioi <3152> A-NPM |
NETBible | And again, “The Lord knows that the thoughts of the wise are futile.” 1 |
NET Notes |
1 sn A quotation from Ps 94:11. |