NETBible | but when one 1 turns to the Lord, the veil is removed. 2 |
NIV © |
But whenever anyone turns to the Lord, the veil is taken away. |
NASB © |
but whenever a person turns to the Lord, the veil is taken away. |
NLT © |
But whenever anyone turns to the Lord, then the veil is taken away. |
MSG © |
Whenever, though, they turn to face God as Moses did, God removes the veil and there they are--face to face! |
BBE © |
But when it is turned to the Lord, the veil will be taken away. |
NRSV © |
but when one turns to the Lord, the veil is removed. |
NKJV © |
Nevertheless when one turns to the Lord, the veil is taken away. |
KJV | Nevertheless <1161> when <2259> it <302> shall turn <1994> (5661) to <4314> the Lord <2962>_, the vail <2571> shall be taken away <4014> (5743)_. |
NASB © |
but whenever <2259> <1437> a person turns <1994> to the Lord <2962> , the veil <2571> is taken <4014> away .<4014> |
NET [draft] ITL | but <1161> when <2259> one turns <1994> to <4314> the Lord <2962> , the veil <2571> is removed .<4014> |
GREEK | hnika <2259> ADV de <1161> CONJ ean <1437> COND epistreqh <1994> (5661) V-AAS-3S prov <4314> PREP kurion <2962> N-ASM periaireitai <4014> (5743) V-PPI-3S to <3588> T-NSN kalumma <2571> N-NSN |
NETBible | but when one 1 turns to the Lord, the veil is removed. 2 |
NET Notes |
1 tn Or perhaps “when(ever) he turns,” referring to Moses. 2 sn An allusion to Exod 34:34. The entire verse may refer to Moses, viewing him as a type portraying the Jewish convert to Christianity in Paul’s day. |