Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

2 Corinthians 4:11

Context
NETBible

For we who are alive are constantly being handed over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be made visible 1  in our mortal body. 2 

NIV ©

biblegateway 2Co 4:11

For we who are alive are always being given over to death for Jesus’ sake, so that his life may be revealed in our mortal body.

NASB ©

biblegateway 2Co 4:11

For we who live are constantly being delivered over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.

NLT ©

biblegateway 2Co 4:11

Yes, we live under constant danger of death because we serve Jesus, so that the life of Jesus will be obvious in our dying bodies.

MSG ©

biblegateway 2Co 4:11

Our lives are at constant risk for Jesus' sake, which makes Jesus' life all the more evident in us.

BBE ©

SABDAweb 2Co 4:11

For, while living, we are still being given up to death because of Jesus, so that the life of Jesus may be seen in our flesh, though it is under the power of death.

NRSV ©

bibleoremus 2Co 4:11

For while we live, we are always being given up to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may be made visible in our mortal flesh.

NKJV ©

biblegateway 2Co 4:11

For we who live are always delivered to death for Jesus’ sake, that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.

[+] More English

KJV
For we
<2249>
which
<3588>
live
<2198> (5723)
are
<3860> (0)
alway
<104> <1063>
delivered
<3860> (5743)
unto
<1519>
death
<2288>
for
<1223> (0)
Jesus
<2424>_'
sake
<1223>_,
that
<2443>
the life
<2222>
also
<2532>
of Jesus
<2424>
might be made manifest
<5319> (5686)
in
<1722>
our
<2257>
mortal
<2349>
flesh
<4561>_.
NASB ©

biblegateway 2Co 4:11

For we who live
<2198>
are constantly
<104>
being delivered
<3860>
over
<3860>
to death
<2288>
for Jesus'
<2424>
sake
<1223>
, so
<2443>
that the life
<2222>
of Jesus
<2424>
also
<2532>
may be manifested
<5319>
in our mortal
<2349>
flesh
<4561>
.
NET [draft] ITL
For
<1063>
we
<2249>
who are alive
<2198>
are constantly
<104>
being handed over
<3860>
to
<1519>
death
<2288>
for
<1223>
Jesus
<2424>
’ sake
<1223>
, so that
<2443>
the life
<2222>
of Jesus
<2424>
may
<5319>
also be made visible
<5319>
in
<1722>
our
<2257>
mortal
<2349>
body
<4561>
.
GREEK
aei gar hmeiv oi zwntev yanaton paradidomeya ihsoun ina kai h zwh tou ihsou fanerwyh th ynhth sarki hmwn

NETBible

For we who are alive are constantly being handed over to death for Jesus’ sake, so that the life of Jesus may also be made visible 1  in our mortal body. 2 

NET Notes

tn Or “may also be revealed.”

tn Grk “mortal flesh.”




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA