NETBible | |
NIV © |
I thank God, who put into the heart of Titus the same concern I have for you. |
NASB © |
But thanks be to God who puts the same earnestness on your behalf in the heart of Titus. |
NLT © |
I am thankful to God that he has given Titus the same enthusiasm for you that I have. |
MSG © |
I thank God for giving Titus the same devoted concern for you that I have. |
BBE © |
But praise be to God, who puts the same care for you into the heart of Titus. |
NRSV © |
But thanks be to God who put in the heart of Titus the same eagerness for you that I myself have. |
NKJV © |
But thanks be to God who puts the same earnest care for you into the heart of Titus. |
KJV | But <1161> thanks <5485> [be] to God <2316>_, which <3588> put <1325> (5723) the same <846> earnest care <4710> into <1722> the heart <2588> of Titus <5103> for <5228> you <5216>_. |
NASB © |
But thanks <5485> be to God <2316> who puts <1325> the same <846> earnestness <4710> on your behalf <5228> in the heart <2588> of Titus .<5103> |
NET [draft] ITL | But <1161> thanks <5485> be to God <2316> who put <1325> in <1722> the heart <2588> of Titus <5103> the same <846> devotion <4710> I have for <5228> you ,<5216> |
GREEK | cariv de tw yew tw didonti authn spoudhn uper umwn en th kardia titou |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn Or “eagerness.” |