NETBible | You were running well; who prevented you from obeying 1 the truth? |
NIV © |
You were running a good race. Who cut in on you and kept you from obeying the truth? |
NASB © |
You were running well; who hindered you from obeying the truth? |
NLT © |
You were getting along so well. Who has interfered with you to hold you back from following the truth? |
MSG © |
You were running superbly! Who cut in on you, deflecting you from the true course of obedience? |
BBE © |
You were going on well; who was the cause of your not giving ear to what is true? |
NRSV © |
You were running well; who prevented you from obeying the truth? |
NKJV © |
You ran well. Who hindered you from obeying the truth? |
KJV | Ye did run <5143> (5707) well <2573>_; who <5101> did hinder <348> (5656) (5625) <1465> you <5209> that ye should <3982> (0) not <3361> obey <3982> (5745) the truth <225>_? {hinder you: or, drive you back} |
NASB © |
You were running <5143> well <2573> ; who <5101> hindered <1465> you from obeying <3982> the truth ?<225> |
NET [draft] ITL | You were running <5143> well <2573> ; who <5101> prevented <1465> you <5209> from obeying <3361> <3982> the truth ?<225> |
GREEK | etrecete tiv umav enekoqen mh peiyesyai <3982> (5745) V-PPN |
NETBible | You were running well; who prevented you from obeying 1 the truth? |
NET Notes |
1 tn Or “following.” BDAG 792 s.v. πείθω 3.b states, “obey, follow w. dat. of the pers. or thing…Gal 3:1 v.l.; 5:7.” |