NETBible | Now those who belong to Christ 1 have crucified the flesh 2 with its passions 3 and desires. |
NIV © |
Those who belong to Christ Jesus have crucified the sinful nature with its passions and desires. |
NASB © |
Now those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires. |
NLT © |
Those who belong to Christ Jesus have nailed the passions and desires of their sinful nature to his cross and crucified them there. |
MSG © |
Among those who belong to Christ, everything connected with getting our own way and mindlessly responding to what everyone else calls necessities is killed off for good--crucified. |
BBE © |
And those who are Christ’s have put to death on the cross the flesh with its passions and its evil desires. |
NRSV © |
And those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires. |
NKJV © |
And those who are Christ’s have crucified the flesh with its passions and desires. |
KJV | And <1161> they that are <3588> Christ's <5547> have crucified <4717> (5656) the flesh <4561> with <4862> the affections <3804> and <2532> lusts <1939>_. {affections: or, passions} |
NASB © |
Now <1161> those <3588> who belong to Christ <5547> Jesus <2424> have crucified <4717> the flesh <4561> with its passions <3804> and desires .<1939> |
NET [draft] ITL | Now <1161> those who belong to Christ <5547> have crucified <4717> the flesh <4561> with <4862> its passions <3804> and <2532> desires .<1939> |
GREEK | oi <3588> T-NPM de <1161> CONJ tou <3588> T-GSM cristou <5547> N-GSM ihsou <2424> N-GSM thn <3588> T-ASF sarka <4561> N-ASF estaurwsan <4717> (5656) V-AAI-3P sun <4862> PREP toiv <3588> T-DPN payhmasin <3804> N-DPN kai <2532> CONJ taiv <3588> T-DPF epiyumiaiv <1939> N-DPF |
NETBible | Now those who belong to Christ 1 have crucified the flesh 2 with its passions 3 and desires. |
NET Notes |
1 tc ‡ Some 2 tn See the note on the word “flesh” in Gal 5:13. 3 tn The Greek term παθήμασιν (paqhmasin, translated “passions”) refers to strong physical desires, especially of a sexual nature (L&N 25.30). |