NETBible | In him 1 we have redemption through his blood, 2 the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace |
NIV © |
In him we have redemption through his blood, the forgiveness of sins, in accordance with the riches of God’s grace |
NASB © |
In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of His grace |
NLT © |
He is so rich in kindness that he purchased our freedom through the blood of his Son, and our sins are forgiven. |
MSG © |
Because of the sacrifice of the Messiah, his blood poured out on the altar of the Cross, we're a free people--free of penalties and punishments chalked up by all our misdeeds. And not just barely free, either. [Abundantly] free! |
BBE © |
In whom we have salvation through his blood, the forgiveness of our sins, through the wealth of his grace, |
NRSV © |
In him we have redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace |
NKJV © |
In Him we have redemption through His blood, the forgiveness of sins, according to the riches of His grace |
KJV | In <1722> whom <3739> we have <2192> (5719) redemption <629> through <1223> his <846> blood <129>_, the forgiveness <859> of sins <3900>_, according <2596> to the riches <4149> of his <846> grace <5485>_; |
NASB © |
In Him we have <2192> redemption <629> through <1223> His blood <129> , the forgiveness <859> of our trespasses <3900> , according <2596> to the riches <4149> of His grace <5485> |
NET [draft] ITL | In <1722> him <3739> we have <2192> redemption <629> through <1223> his <846> blood <129> , the forgiveness <859> of our trespasses <3900> , according to <2596> the riches <4149> of his <846> grace <5485> |
GREEK | en <1722> PREP w <3739> R-DSM ecomen <2192> (5719) V-PAI-1P thn <3588> T-ASF apolutrwsin <629> N-ASF dia <1223> PREP tou <3588> T-GSN aimatov <129> N-GSN autou <846> P-GSM thn <3588> T-ASF afesin <859> N-ASF twn <3588> T-GPN paraptwmatwn <3900> N-GPN kata <2596> PREP to <3588> T-ASN ploutov <4149> N-ASN thv <3588> T-GSF caritov <5485> N-GSF autou <846> P-GSM |
NETBible | In him 1 we have redemption through his blood, 2 the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace |
NET Notes |
1 tn Grk “in whom” (the relative clause of v. 7 is subordinate to v. 6). The “him” refers to Christ. 2 sn In this context his blood, the blood of Jesus Christ, refers to the price paid for believers’ redemption, which is the sacrificial death of Christ on the cross. |