NETBible | But you did not learn about Christ like this, |
NIV © |
You, however, did not come to know Christ that way. |
NASB © |
But you did not learn Christ in this way, |
NLT © |
But that isn’t what you were taught when you learned about Christ. |
MSG © |
But that's no life for you. You learned Christ! |
BBE © |
For this was not the teaching of Christ which was given to you; |
NRSV © |
That is not the way you learned Christ! |
NKJV © |
But you have not so learned Christ, |
KJV | But <1161> ye <5210> have <3129> (0) not <3756> so <3779> learned <3129> (5627) Christ <5547>_; |
NASB © |
But you did not learn <3129> Christ <5547> in this <3779> way ,<3779> |
NET [draft] ITL | But <1161> you <5210> did not <3756> learn <3129> about Christ <5547> like this ,<3779> |
GREEK | umeiv <5210> P-2NP de <1161> CONJ ouc <3756> PRT-N outwv <3779> ADV emayete <3129> (5627) V-2AAI-2P ton <3588> T-ASM criston <5547> N-ASM |