NETBible | As for me, the Lord was also angry with me on your account. He said, “You also will not be able to go there. |
NIV © |
Because of you the LORD became angry with me also and said, "You shall not enter it, either. |
NASB © |
"The LORD was angry with me also on your account, saying, ‘Not even you shall enter there. |
NLT © |
"And the LORD was also angry with me because of you. He said to me, ‘You will never enter the Promised Land! |
MSG © |
But I also got it. Because of you GOD's anger spilled over onto me. He said, "You aren't getting in either. |
BBE © |
And, in addition, the Lord was angry with me because of you, saying, You yourself will not go into it: |
NRSV © |
Even with me the LORD was angry on your account, saying, "You also shall not enter there. |
NKJV © |
"The LORD was also angry with me for your sakes, saying, ‘Even you shall not go in there; |
KJV | Also the LORD <03068> was angry <0599> (8694) with me for your sakes <01558>_, saying <0559> (8800)_, Thou also shalt not go <0935> (8799) in thither <08033>_. |
NASB © |
"The LORD <3068> was angry <599> with me also <1571> on your account <1558> , saying <559> , 'Not even <1571> you shall enter <935> there .<8033> |
LXXM | kai <2532> CONJ emoi <1473> P-DS eyumwyh <2373> V-API-3S kuriov <2962> N-NSM di <1223> PREP umav <4771> P-AP legwn <3004> V-PAPNS oude <3761> CONJ su <4771> P-NS ou <3364> ADV mh <3165> ADV eiselyhv <1525> V-AAS-2S ekei <1563> ADV |
NET [draft] ITL | As for me, the Lord <03068> was also <01571> angry <0599> with me on your account <01558> . He said <0559> , “You <0859> also <01571> will not <03808> be able to go <0935> there .<08033> |
HEBREW | Ms <08033> abt <0935> al <03808> hta <0859> Mg <01571> rmal <0559> Mkllgb <01558> hwhy <03068> Pnath <0599> yb <0> Mg (1:37) <01571> |