Deuteronomy 11:18

NETBible

Fix these words of mine into your mind and being, and tie them as a reminder on your hands and let them be symbols on your forehead.

NIV ©

Fix these words of mine in your hearts and minds; tie them as symbols on your hands and bind them on your foreheads.

NASB ©

"You shall therefore impress these words of mine on your heart and on your soul; and you shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontals on your forehead.

NLT ©

So commit yourselves completely to these words of mine. Tie them to your hands as a reminder, and wear them on your forehead.

MSG ©

Place these words on your hearts. Get them deep inside you. Tie them on your hands and foreheads as a reminder.

BBE ©

So keep these words deep in your heart and in your soul, and have them fixed on your hand for a sign and marked on your brow;

NRSV ©

You shall put these words of mine in your heart and soul, and you shall bind them as a sign on your hand, and fix them as an emblem on your forehead.

NKJV ©

"Therefore you shall lay up these words of mine in your heart and in your soul, and bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.


KJV
Therefore shall ye lay up
<07760> (8804)
these my words
<01697>
in your heart
<03824>
and in your soul
<05315>_,
and bind
<07194> (8804)
them for a sign
<0226>
upon your hand
<03027>_,
that they may be as frontlets
<02903>
between your eyes
<05869>_.
NASB ©

"You shall therefore impress
<7760>
these
<428>
words
<1697>
of mine on your heart
<3824>
and on your soul
<5315>
; and you shall bind
<7194>
them as a sign
<226>
on your hand
<3027>
, and they shall be as frontals
<2903>
on your forehead
<996>
<5869>.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
embaleite
<1685> 
V-FAI-2P
ta
<3588> 
T-APN
rhmata
<4487> 
N-APN
tauta
<3778> 
D-APN
eiv
<1519> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
kardian
<2588> 
N-ASF
umwn
<4771> 
P-GP
kai
<2532> 
CONJ
eiv
<1519> 
PREP
thn
<3588> 
T-ASF
quchn
<5590> 
N-ASF
umwn
<4771> 
P-GP
kai
<2532> 
CONJ
afaqete {V-FAI-2P} auta
<846> 
D-APN
eiv
<1519> 
PREP
shmeion
<4592> 
N-ASN
epi
<1909> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
ceirov
<5495> 
N-GSF
umwn
<4771> 
P-GP
kai
<2532> 
CONJ
estai
<1510> 
V-FMI-3S
asaleuton
<761> 
A-NSN
pro
<4253> 
PREP
ofyalmwn
<3788> 
N-GPM
umwn
<4771> 
P-GP
NET [draft] ITL
Fix
<07760>
these
<0428>
words
<01697>
of mine into
<05921>
your mind
<03824>
and being
<05315>
, and tie
<07194>
them as a reminder
<0226>
on
<05921>
your hands
<03027>
and let them be
<01961>
symbols
<02903>
on your forehead
<05869>

<0996>
.
HEBREW
Mkynye
<05869>
Nyb
<0996>
tpjwjl
<02903>
wyhw
<01961>
Mkdy
<03027>
le
<05921>
twal
<0226>
Mta
<0853>
Mtrsqw
<07194>
Mkspn
<05315>
lew
<05921>
Mkbbl
<03824>
le
<05921>
hla
<0428>
yrbd
<01697>
ta
<0853>
Mtmvw (11:18)
<07760>

NETBible

Fix these words of mine into your mind and being, and tie them as a reminder on your hands and let them be symbols on your forehead.

NET Notes

tn Heb “heart and soul” or “heart and being.” See note on the word “being” in Deut 6:5.

tn On the Hebrew term טוֹטָפֹת (totafot, “reminders”), cf. Deut 6:4-9.