NETBible | the gods of the surrounding people (whether near you or far from you, from one end of the earth 1 to the other). |
NIV © |
gods of the peoples around you, whether near or far, from one end of the land to the other), |
NASB © |
of the gods of the peoples who are around you, near you or far from you, from one end of the earth to the other end), |
NLT © |
They might suggest that you worship the gods of peoples who live nearby or who come from the ends of the earth. |
MSG © |
the gods of the peoples around you near and far, from one end of the Earth to the other), |
BBE © |
Gods of the peoples round about you, near or far, from one end of the earth to the other; |
NRSV © |
any of the gods of the peoples that are around you, whether near you or far away from you, from one end of the earth to the other, |
NKJV © |
"of the gods of the people which are all around you, near to you or far off from you, from one end of the earth to the other end of the earth, |
KJV | [Namely], of the gods <0430> of the people <05971> which [are] round about <05439> you, nigh <07138> unto thee, or far off <07350> from thee, from the [one] end <07097> of the earth <0776> even unto the [other] end <07097> of the earth <0776>_; |
NASB © |
of the gods <430> of the peoples <5971> who <834> are around <5439> you, near <7138> you or <176> far <7350> from you, from one end <7097> of the earth <776> to the other end ),<7097> |
LXXM | (13:8) apo <575> PREP twn <3588> T-GPM yewn <2316> N-GPM twn <3588> T-GPN eynwn <1484> N-GPN twn <3588> T-GPN perikuklw {ADV} umwn <4771> P-GP twn <3588> T-GPN eggizontwn <1448> V-PAPGP soi <4771> P-DS h <2228> CONJ twn <3588> T-GPN makran <3112> ADV apo <575> PREP sou <4771> P-GS ap <575> PREP akrou {A-GSN} thv <3588> T-GSF ghv <1065> N-GSF ewv <2193> PREP akrou {A-GSN} thv <3588> T-GSF ghv <1065> N-GSF |
NET [draft] ITL | the gods <0430> of the surrounding <05439> people <05971> (whether near <07138> you or <0176> far <07350> from <04480> you, from one end <07097> of the earth <0776> to the other). <05704> |
HEBREW | Urah <0776> huq <07097> dew <05704> Urah <0776> huqm <07097> Kmm <04480> Myqxrh <07350> wa <0176> Kyla <0413> Mybrqh <07138> Mkytbybo <05439> rsa <0834> Mymeh <05971> yhlam <0430> (13:7) <13:8> |
NETBible | the gods of the surrounding people (whether near you or far from you, from one end of the earth 1 to the other). |
NET Notes |
1 tn Or “land” (so NIV, NCV); the same Hebrew word can be translated “land” or “earth.” |