NETBible | |
NIV © |
You are the children of the LORD your God. Do not cut yourselves or shave the front of your heads for the dead, |
NASB © |
"You are the sons of the LORD your God; you shall not cut yourselves nor shave your forehead for the sake of the dead. |
NLT © |
"Since you are the people of the LORD your God, never cut yourselves or shave the hair above your foreheads for the sake of the dead. |
MSG © |
You are children of GOD, your God, so don't mutilate your bodies or shave your heads in funeral rites for the dead. |
BBE © |
You are the children of the Lord your God: you are not to make cuts on your bodies or take off the hair on your brows in honour of the dead; |
NRSV © |
You are children of the LORD your God. You must not lacerate yourselves or shave your forelocks for the dead. |
NKJV © |
"You are the children of the LORD your God; you shall not cut yourselves nor shave the front of your head for the dead. |
KJV | Ye [are] the children <01121> of the LORD <03068> your God <0430>_: ye shall not cut <01413> (8704) yourselves, nor make <07760> (8799) any baldness <07144> between your eyes <05869> for the dead <04191> (8801)_. |
NASB © |
"You are the sons <1121> of the LORD <3068> your God <430> ; you shall not cut <1413> yourselves nor <3808> shave <7760> <7144> your forehead <996> <5869> for the sake of the dead .<4191> |
LXXM | uioi <5207> N-NPM este <1510> V-PAI-2P kuriou <2962> N-GSM tou <3588> T-GSM yeou <2316> N-GSM umwn <4771> P-GP ou <3364> ADV foibhsete {V-FAI-2P} ouk <3364> ADV epiyhsete <2007> V-FAI-2P falakrwma {N-ASN} ana <303> PREP meson <3319> A-ASN twn <3588> T-GPM ofyalmwn <3788> N-GPM umwn <4771> P-GP epi <1909> PREP nekrw <3498> N-DSM |
NET [draft] ITL | You <0859> are children <01121> of the Lord <03068> your God <0430> . Do not <03808> cut <01413> yourselves or <03808> shave <07144> your forehead <05869> <0996> bald <07144> for the sake of the dead .<04191> |
HEBREW | tml <04191> Mkynye <05869> Nyb <0996> hxrq <07144> wmyvt <07760> alw <03808> wddgtt <01413> al <03808> Mkyhla <0430> hwhyl <03068> Mta <0859> Mynb (14:1) <01121> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn Heb “sons” (so NASB); TEV, NLT “people.” 2 sn Do not cut yourselves or shave your forehead bald. These were pagan practices associated with mourning the dead; they were not be imitated by God’s people (though they frequently were; cf. 1 Kgs 18:28; Jer 16:6; 41:5; 47:5; Hos 7:14 [LXX]; Mic 5:1). For other warnings against such practices see Lev 21:5; Jer 16:5. |