Deuteronomy 2:28

NETBible

Sell me food for cash so that I can eat and sell me water to drink. Just allow me to go through on foot,

NIV ©

Sell us food to eat and water to drink for their price in silver. Only let us pass through on foot—

NASB ©

‘You will sell me food for money so that I may eat, and give me water for money so that I may drink, only let me pass through on foot,

NLT ©

We will pay for every bite of food we eat and all the water we drink. All we want is permission to pass through your land.

MSG ©

I'll pay you for any food or water we might need. Let me walk through.

BBE ©

Let me have food, at a price, for my needs, and water for drinking: only let me go through on foot;

NRSV ©

You shall sell me food for money, so that I may eat, and supply me water for money, so that I may drink. Only allow me to pass through on foot—

NKJV ©

‘You shall sell me food for money, that I may eat, and give me water for money, that I may drink; only let me pass through on foot,


KJV
Thou shalt sell
<07666> (8686)
me meat
<0400>
for money
<03701>_,
that I may eat
<0398> (8804)_;
and give
<05414> (8799)
me water
<04325>
for money
<03701>_,
that I may drink
<08354> (8804)_:
only I will pass through
<05674> (8799)
on my feet
<07272>_;
NASB ©

'You will sell
<7666>
me food
<400>
for money
<3701>
so that I may eat
<398>
, and give
<5414>
me water
<4325>
for money
<3701>
so that I may drink
<8354>
, only
<7534>
let me pass
<5674>
through
<5674>
on foot
<7272>
,
LXXM
brwmata
<1033> 
N-APN
arguriou
<694> 
N-GSN
apodwsh
<591> 
V-FMI-2S
moi
<1473> 
P-DS
kai
<2532> 
CONJ
fagomai
<2068> 
V-FMI-1S
kai
<2532> 
CONJ
udwr
<5204> 
N-NSN
arguriou
<694> 
N-GSN
apodwsh
<591> 
V-FMI-2S
moi
<1473> 
P-DS
kai
<2532> 
CONJ
piomai
<4095> 
V-FMI-1S
plhn
<4133> 
ADV
oti
<3754> 
CONJ
pareleusomai
<3928> 
V-FMI-1S
toiv
<3588> 
T-DPM
posin
<4228> 
N-DPM
NET [draft] ITL
Sell
<07666>
me food
<0400>
for cash
<03701>
so that I can eat
<0398>
and sell
<03701>
me water
<04325>
to drink
<08354>
. Just
<07535>
allow
<05414>
me to go through
<05674>
on foot
<07272>
,
HEBREW
ylgrb
<07272>
hrbea
<05674>
qr
<07535>
ytytsw
<08354>
yl
<0>
Ntt
<05414>
Pokb
<03701>
Mymw
<04325>
ytlkaw
<0398>
ynrbst
<07666>
Pokb
<03701>
lka (2:28)
<0400>

NETBible

Sell me food for cash so that I can eat and sell me water to drink. Just allow me to go through on foot,

NET Notes

tn Heb “silver.”

tn Heb “and water for silver give to me so that I may drink.”