Deuteronomy 24:3

NETBible

If the second husband rejects her and then divorces her, gives her the papers, and evicts her from his house, or if the second husband who married her dies,

NIV ©

and her second husband dislikes her and writes her a certificate of divorce, gives it to her and sends her from his house, or if he dies,

NASB ©

and if the latter husband turns against her and writes her a certificate of divorce and puts it in her hand and sends her out of his house, or if the latter husband dies who took her to be his wife,

NLT ©

and the second husband also divorces her or dies,

MSG ©

and he also comes to hate her and this second husband also gives her divorce papers, puts them in her hand, and sends her off, or if he should die,

BBE ©

And if the second husband has no love for her and, giving her a statement in writing, sends her away; or if death comes to the second husband to whom she was married;

NRSV ©

Then suppose the second man dislikes her, writes her a bill of divorce, puts it in her hand, and sends her out of his house (or the second man who married her dies);

NKJV ©

" if the latter husband detests her and writes her a certificate of divorce, puts it in her hand, and sends her out of his house, or if the latter husband dies who took her as his wife,


KJV
And [if] the latter
<0314>
husband
<0376>
hate
<08130> (8804)
her, and write
<03789> (8804)
her a bill
<05612>
of divorcement
<03748>_,
and giveth
<05414> (8804)
[it] in her hand
<03027>_,
and sendeth
<07971> (8765)
her out of his house
<01004>_;
or if the latter
<0314>
husband
<0376>
die
<04191> (8799)_,
which took
<03947> (8804)
her [to be] his wife
<0802>_;
NASB ©

and if the latter
<314>
husband
<376>
turns
<8130>
against
<8130>
her and writes
<3789>
her a certificate
<5612>
of divorce
<3748>
and puts
<5414>

it
in her hand
<3027>
and sends
<7971>
her out of his house
<1004>
, or
<176>
if
<3588>
the latter
<314>
husband
<376>
dies
<4191>
who
<834>
took
<3947>
her to be his wife
<802>
,
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
mishsh
<3404> 
V-AAS-3S
authn
<846> 
D-ASF
o
<3588> 
T-NSM
anhr
<435> 
N-NSM
o
<3588> 
T-NSM
escatov {A-NSM} kai
<2532> 
CONJ
graqei
<1125> 
V-FAI-3S
auth
<846> 
D-DSF
biblion
<975> 
N-ASN
apostasiou
<647> 
N-GSN
kai
<2532> 
CONJ
dwsei
<1325> 
V-FAI-3S
eiv
<1519> 
PREP
tav
<3588> 
T-APF
ceirav
<5495> 
N-APF
authv
<846> 
D-GSF
kai
<2532> 
CONJ
exapostelei
<1821> 
V-FAI-3S
authn
<846> 
D-ASF
ek
<1537> 
PREP
thv
<3588> 
T-GSF
oikiav
<3614> 
N-GSF
autou
<846> 
D-GSM
h
<2228> 
CONJ
apoyanh
<599> 
V-AAS-3S
o
<3588> 
T-NSM
anhr
<435> 
N-NSM
o
<3588> 
T-NSM
escatov {A-NSM} ov
<3739> 
R-NSM
elaben
<2983> 
V-AAI-3S
authn
<846> 
D-ASF
eautw
<1438> 
D-DSM
gunaika
<1135> 
N-ASF
NET [draft] ITL
If the second
<0314>
husband
<0376>
rejects
<08130>
her and then divorces
<03748>

<03789>
her, gives
<05414>
her the papers
<05612>
, and evicts
<07971>
her from his house
<01004>
, or
<0176>
if
<03588>
the second
<0314>
husband
<0376>
who
<0834>
married
<03947>
her dies
<04191>
,
HEBREW
hsal
<0802>
wl
<0>
hxql
<03947>
rsa
<0834>
Nwrxah
<0314>
syah
<0376>
twmy
<04191>
yk
<03588>
wa
<0176>
wtybm
<01004>
hxlsw
<07971>
hdyb
<03027>
Ntnw
<05414>
ttyrk
<03748>
rpo
<05612>
hl
<0>
btkw
<03789>
Nwrxah
<0314>
syah
<0376>
hanvw (24:3)
<08130>

NETBible

If the second husband rejects her and then divorces her, gives her the papers, and evicts her from his house, or if the second husband who married her dies,

NET Notes

tn Heb “hates.” See note on the word “other” in Deut 21:15.

tn Heb “writes her a document of divorce.”