NETBible | |
NIV © |
When you have entered the land that the LORD your God is giving you as an inheritance and have taken possession of it and settled in it, |
NASB © |
"Then it shall be, when you enter the land which the LORD your God gives you as an inheritance, and you possess it and live in it, |
NLT © |
"When you arrive in the land the LORD your God is giving you as a special possession and you have conquered it and settled there, |
MSG © |
Once you enter the land that GOD, your God, is giving you as an inheritance and take it over and settle down, |
BBE © |
Now when you have come into the land which the Lord is giving you for your heritage, and you have made it yours and are living in it; |
NRSV © |
When you have come into the land that the LORD your God is giving you as an inheritance to possess, and you possess it, and settle in it, |
NKJV © |
"And it shall be, when you come into the land which the LORD your God is giving you as an inheritance, and you possess it and dwell in it, |
KJV | And it shall be, when thou [art] come in <0935> (8799) unto the land <0776> which the LORD <03068> thy God <0430> giveth <05414> (8802) thee [for] an inheritance <05159>_, and possessest <03423> (8804) it, and dwellest <03427> (8804) therein; |
NASB © |
"Then it shall be, when <3588> you enter <935> the land <776> which <834> the LORD <3068> your God <430> gives <5414> you as an inheritance <5159> , and you possess <3423> it and live in it,<3427> |
LXXM | kai <2532> CONJ estai <1510> V-FMI-3S ean <1437> CONJ eiselyhv <1525> V-AAS-2S eiv <1519> PREP thn <3588> T-ASF ghn <1065> N-ASF hn <3739> R-ASF kuriov <2962> N-NSM o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM sou <4771> P-GS didwsin <1325> V-PAI-3S soi <4771> P-DS en <1722> PREP klhrw <2819> N-DSM kai <2532> CONJ kataklhronomhshv {V-AAS-2S} authn <846> D-ASF kai <2532> CONJ katoikhshv {V-AAS-2S} ep <1909> PREP authv <846> D-GSF |
NET [draft] ITL | When <03588> <01961> you enter <0935> the land <0776> that <0834> the Lord <03068> your God <0430> is giving <05414> you as an inheritance <05159> , and you occupy <03423> it and live in it,<03427> |
HEBREW | hb <0> tbsyw <03427> htsryw <03423> hlxn <05159> Kl <0> Ntn <05414> Kyhla <0430> hwhy <03068> rsa <0834> Urah <0776> la <0413> awbt <0935> yk <03588> hyhw (26:1) <01961> |
NETBible | |
NET Notes |
1 tn Heb “and it will come to pass that.” |