NETBible | |
NIV © |
Because you did not serve the LORD your God joyfully and gladly in the time of prosperity, |
NASB © |
"Because you did not serve the LORD your God with joy and a glad heart, for the abundance of all things; |
NLT © |
Because you have not served the LORD your God with joy and enthusiasm for the abundant benefits you have received, |
MSG © |
Because you didn't serve GOD, your God, out of the joy and goodness of your heart in the great abundance, |
BBE © |
Because you did not give honour to the Lord your God, worshipping him gladly, with joy in your hearts on account of all your wealth of good things; |
NRSV © |
Because you did not serve the LORD your God joyfully and with gladness of heart for the abundance of everything, |
NKJV © |
"Because you did not serve the LORD your God with joy and gladness of heart, for the abundance of everything, |
KJV | Because thou servedst <05647> (8804) not the LORD <03068> thy God <0430> with joyfulness <08057>_, and with gladness <02898> of heart <03824>_, for the abundance <07230> of all [things]; |
NASB © |
"Because <8478> <834> you did not serve <5647> the LORD <3068> your God <430> with joy <8057> and a glad <2898> heart <3824> , for the abundance <7230> of all <3605> things ;<3605> |
LXXM | any <473> PREP wn <3739> R-GPN ouk <3364> ADV elatreusav <3000> V-AAI-2S kuriw <2962> N-DSM tw <3588> T-DSM yew <2316> N-DSM sou <4771> P-GS en <1722> PREP eufrosunh <2167> N-DSF kai <2532> CONJ agayh <18> A-DSF kardia <2588> N-DSF dia <1223> PREP to <3588> T-ASN plhyov <4128> N-ASN pantwn <3956> A-GPN |
NET [draft] ITL | “Because <08478> you have not <03808> served <05647> the Lord <03068> your God <0430> joyfully <08057> and wholeheartedly <03824> <02898> with the abundance <07230> of everything you have,<03605> |
HEBREW | lk <03605> brm <07230> bbl <03824> bwjbw <02898> hxmvb <08057> Kyhla <0430> hwhy <03068> ta <0853> tdbe <05647> al <03808> rsa <0834> txt (28:47) <08478> |