NETBible | They went and served other gods and worshiped them, gods they did not know and that he did not permit them to worship. 1 |
NIV © |
They went off and worshipped other gods and bowed down to them, gods they did not know, gods he had not given them. |
NASB © |
‘They went and served other gods and worshiped them, gods whom they have not known and whom He had not allotted to them. |
NLT © |
They turned to serve and worship other gods that were foreign to them, gods that the LORD had not designated for them. |
MSG © |
they went off and worshiped other gods, submitted to gods they'd never heard of before, gods they had no business dealing with. |
BBE © |
And they went after other gods and gave them worship, gods who were strange to them, and whom he had not given them: |
NRSV © |
They turned and served other gods, worshiping them, gods whom they had not known and whom he had not allotted to them; |
NKJV © |
‘for they went and served other gods and worshiped them, gods that they did not know and that He had not given to them. |
KJV | For they went <03212> (8799) and served <05647> (8799) other <0312> gods <0430>_, and worshipped <07812> (8691) them, gods <0430> whom they knew <03045> (8804) not, and [whom] he had not given <02505> (8804) unto them: {whom he...: or, who had not given to them any portion} {given: Heb. divided} |
NASB © |
'They went <1980> and served <5647> other <312> gods <430> and worshiped <7812> them, gods <430> whom <834> they have not known <3045> and whom He had not allotted to them.<2505> |
LXXM | (29:25) kai <2532> CONJ poreuyentev <4198> V-APPNP elatreusan <3000> V-AAI-3P yeoiv <2316> N-DPM eteroiv <2087> A-DPM kai <2532> CONJ prosekunhsan <4352> V-AAI-3P autoiv <846> D-DPM oiv <3739> R-DPM ouk <3364> ADV hpistanto <1987> V-IMI-3P oude <3761> CONJ dieneimen <1268> V-AAI-3S autoiv <846> D-DPM |
NET [draft] ITL | They went <01980> and served <05647> other <0312> gods <0430> and worshiped <07812> them, gods <0430> they did not <03808> know <03045> and that he did not <03808> permit them to worship.<02505> |
HEBREW | Mhl <0> qlx <02505> alw <03808> Mwedy <03045> al <03808> rsa <0834> Myhla <0430> Mhl <0> wwxtsyw <07812> Myrxa <0312> Myhla <0430> wdbeyw <05647> wklyw <01980> (29:26) <29:25> |
NETBible | They went and served other gods and worshiped them, gods they did not know and that he did not permit them to worship. 1 |
NET Notes |
1 tn Heb “did not assign to them”; NASB, NRSV “had not allotted to them.” |