NETBible | However, if you 1 turn aside and do not obey, but are lured away to worship and serve other gods, |
NIV © |
But if your heart turns away and you are not obedient, and if you are drawn away to bow down to other gods and worship them, |
NASB © |
"But if your heart turns away and you will not obey, but are drawn away and worship other gods and serve them, |
NLT © |
But if your heart turns away and you refuse to listen, and if you are drawn away to serve and worship other gods, |
MSG © |
But I warn you: If you have a change of heart, refuse to listen obediently, and willfully go off to serve and worship other gods, |
BBE © |
But if your heart is turned away and your ear is shut, and you go after those who would make you servants and worshippers of other gods: |
NRSV © |
But if your heart turns away and you do not hear, but are led astray to bow down to other gods and serve them, |
NKJV © |
"But if your heart turns away so that you do not hear, and are drawn away, and worship other gods and serve them, |
KJV | But if thine heart <03824> turn away <06437> (8799)_, so that thou wilt not hear <08085> (8799)_, but shalt be drawn away <05080> (8738)_, and worship <07812> (8694) other <0312> gods <0430>_, and serve <05647> (8804) them; |
NASB © |
"But if <518> your heart <3824> turns <6437> away <6437> and you will not obey <8085> , but are drawn <5080> away <5080> and worship <7812> other <312> gods <430> and serve them,<5647> |
LXXM | kai <2532> CONJ ean <1437> CONJ metasth <3179> V-AAS-3S h <3588> T-NSF kardia <2588> N-NSF sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ mh <3165> ADV eisakoushv <1522> V-AAS-2S kai <2532> CONJ planhyeiv <4105> V-APPNS proskunhshv <4352> V-AAS-2S yeoiv <2316> N-DPM eteroiv <2087> A-DPM kai <2532> CONJ latreushv <3000> V-AAS-2S autoiv <846> D-DPM |
NET [draft] ITL | However, if <0518> you turn aside <06437> and do not <03808> obey <08085> , but are lured away <05080> to worship <07812> and serve <05647> other <0312> gods ,<0430> |
HEBREW | Mtdbew <05647> Myrxa <0312> Myhlal <0430> tywxtshw <07812> txdnw <05080> emst <08085> alw <03808> Kbbl <03824> hnpy <06437> Maw (30:17) <0518> |
NETBible | However, if you 1 turn aside and do not obey, but are lured away to worship and serve other gods, |
NET Notes |
1 tn Heb “your heart,” as a metonymy for the person. |