NETBible | As for the Rock, 1 his work is perfect, for all his ways are just. He is a reliable God who is never unjust, he is fair 2 and upright. |
NIV © |
He is the Rock, his works are perfect, and all his ways are just. A faithful God who does no wrong, upright and just is he. |
NASB © |
"The Rock! His work is perfect, For all His ways are just; A God of faithfulness and without injustice, Righteous and upright is He. |
NLT © |
He is the Rock; his work is perfect. Everything he does is just and fair. He is a faithful God who does no wrong; how just and upright he is! |
MSG © |
The Rock: His works are perfect, and the way he works is fair and just; A God you can depend upon, no exceptions, a straight-arrow God. |
BBE © |
He is the Rock, complete is his work; for all his ways are righteousness: a God without evil who keeps faith, true and upright is he. |
NRSV © |
The Rock, his work is perfect, and all his ways are just. A faithful God, without deceit, just and upright is he; |
NKJV © |
He is the Rock, His work is perfect; For all His ways are justice, A God of truth and without injustice; Righteous and upright is He. |
KJV | [He is] the Rock <06697>_, his work <06467> [is] perfect <08549>_: for all his ways <01870> [are] judgment <04941>_: a God <0410> of truth <0530> and without iniquity <05766>_, just <06662> and right <03477> [is] he. |
NASB © |
"The Rock <6697> ! His work <6467> is perfect <8549> , For all <3605> His ways <1870> are just <4941> ; A God <410> of faithfulness <530> and without <369> injustice <5766> , Righteous <6662> and upright is He.<3477> |
LXXM | yeov <2316> N-NSM alhyina <228> A-NPN ta <3588> T-NPN erga <2041> N-NPN autou <846> D-GSM kai <2532> CONJ pasai <3956> A-NPF ai <3588> T-NPF odoi <3598> N-NPF autou <846> D-GSM kriseiv <2920> N-NPF yeov <2316> N-NSM pistov <4103> A-NSM kai <2532> CONJ ouk <3364> ADV estin <1510> V-PAI-3S adikia <93> N-NSF dikaiov <1342> A-NSM kai <2532> CONJ osiov <3741> A-NSM kuriov <2962> N-NSM |
NET [draft] ITL | As for the Rock <06697> , his work <06467> is perfect <08549> , for <03588> all <03605> his ways <01870> are just <04941> . He is a reliable <0530> God <0410> who is never <0369> unjust <05766> , he <01931> is fair <06662> and upright .<03477> |
HEBREW | awh <01931> rsyw <03477> qydu <06662> lwe <05766> Nyaw <0369> hnwma <0530> la <0410> jpsm <04941> wykrd <01870> lk <03605> yk <03588> wlep <06467> Mymt <08549> rwuh (32:4) <06697> |
NETBible | As for the Rock, 1 his work is perfect, for all his ways are just. He is a reliable God who is never unjust, he is fair 2 and upright. |
NET Notes |
1 tc The LXX reads Θεός (qeos, “God”) for the MT’s “Rock.” 1 sn The Hebrew term depicts God as a rocky summit where one may find safety and protection. Within a covenantal context it serves as a reminder to the people that their God has committed himself to their protection in return for their allegiance. 2 tn Or “just” (KJV, NAB, NRSV, NLT) or “righteous” (NASB). |