Deuteronomy 32:44

NETBible

Then Moses went with Joshua son of Nun and recited all the words of this song to the people.

NIV ©

Moses came with Joshua son of Nun and spoke all the words of this song in the hearing of the people.

NASB ©

Then Moses came and spoke all the words of this song in the hearing of the people, he, with Joshua the son of Nun.

NLT ©

So Moses came with Joshua son of Nun and recited all the words of this song to the people.

MSG ©

Moses came and recited all the words of this song in the hearing of the people, he and Joshua son of Nun.

BBE ©

So Moses said all the words of this song in the hearing of the people, he and Hoshea, the son of Nun.

NRSV ©

Moses came and recited all the words of this song in the hearing of the people, he and Joshua son of Nun.

NKJV ©

So Moses came with Joshua the son of Nun and spoke all the words of this song in the hearing of the people.


KJV
And Moses
<04872>
came
<0935> (8799)
and spake
<01696> (8762)
all the words
<01697>
of this song
<07892>
in the ears
<0241>
of the people
<05971>_,
he, and Hoshea
<01954>
the son
<01121>
of Nun
<05126>_.
{Hoshea: or, Joshua}
NASB ©

Then Moses
<4872>
came
<935>
and spoke
<1696>
all
<3605>
the words
<1697>
of this
<2088>
song
<7892>
in the hearing
<241>
of the people
<5971>
, he, with Joshua
<1954>
the son
<1121>
of Nun
<5126>
.
LXXM
kai
<2532> 
CONJ
egraqen
<1125> 
V-AAI-3S
mwushv {N-NSM} thn
<3588> 
T-ASF
wdhn
<3592> 
N-ASF
tauthn
<3778> 
D-ASF
en
<1722> 
PREP
ekeinh
<1565> 
D-DSF
th
<3588> 
T-DSF
hmera
<2250> 
N-DSF
kai
<2532> 
CONJ
edidaxen
<1321> 
V-AAI-3S
authn
<846> 
D-ASF
touv
<3588> 
T-APM
uiouv
<5207> 
N-APM
israhl
<2474> 
N-PRI
kai
<2532> 
CONJ
eishlyen
<1525> 
V-AAI-3S
mwushv {N-NSM} kai
<2532> 
CONJ
elalhsen
<2980> 
V-AAI-3S
pantav
<3956> 
A-APM
touv
<3588> 
T-APM
logouv
<3056> 
N-APM
tou
<3588> 
T-GSM
nomou
<3551> 
N-GSM
toutou
<3778> 
D-GSM
eiv
<1519> 
PREP
ta
<3588> 
T-APN
wta
<3775> 
N-APN
tou
<3588> 
T-GSM
laou
<2992> 
N-GSM
autov
<846> 
D-NSM
kai
<2532> 
CONJ
ihsouv
<2424> 
N-PRI
o
<3588> 
T-NSM
tou
<3588> 
T-GSM
nauh {N-PRI}
NET [draft] ITL
Then Moses
<04872>
went
<0935>
with Joshua
<01954>
son
<01121>
of Nun
<05126>
and recited
<01696>
all
<03605>
the words
<01697>
of this
<02063>
song
<07892>
to the people
<05971>
.
HEBREW
Nwn
<05126>
Nb
<01121>
eswhw
<01954>
awh
<01931>
Meh
<05971>
ynzab
<0241>
tazh
<02063>
hrysh
<07892>
yrbd
<01697>
lk
<03605>
ta
<0853>
rbdyw
<01696>
hsm
<04872>
abyw (32:44)
<0935>

NETBible

Then Moses went with Joshua son of Nun and recited all the words of this song to the people.

NET Notes

tn Heb “Hoshea” (so KJV, ASV), another name for the same individual (cf. Num 13:8, 16).