NETBible | The Lord your God will give them over to you; he will throw them into a great panic 1 until they are destroyed. |
NIV © |
But the LORD your God will deliver them over to you, throwing them into great confusion until they are destroyed. |
NASB © |
"But the LORD your God will deliver them before you, and will throw them into great confusion until they are destroyed. |
NLT © |
But the LORD your God will hand them over to you. He will throw them into complete confusion until they are destroyed. |
MSG © |
But GOD, your God, will move them out of your way--he'll throw them into a huge panic until there's nothing left of them. |
BBE © |
But the Lord your God will give them up into your hands, overpowering them till their destruction is complete. |
NRSV © |
But the LORD your God will give them over to you, and throw them into great panic, until they are destroyed. |
NKJV © |
"But the LORD your God will deliver them over to you, and will inflict defeat upon them until they are destroyed. |
KJV | But the LORD <03068> thy God <0430> shall deliver <05414> (8804) them unto thee <06440>_, and shall destroy <01949> (8804) them with a mighty <01419> destruction <04103>_, until they be destroyed <08045> (8736)_. {unto...: Heb. before thy face} |
NASB © |
"But the LORD <3068> your God <430> will deliver <5414> them before <6440> you, and will throw <1949> them into great <1419> confusion <4103> until <5704> they are destroyed .<8045> |
LXXM | kai <2532> CONJ paradwsei <3860> V-FAI-3S autouv <846> D-APM kuriov <2962> N-NSM o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM sou <4771> P-GS eiv <1519> PREP tav <3588> T-APF ceirav <5495> N-APF sou <4771> P-GS kai <2532> CONJ apolesei {V-FAI-3S} autouv <846> D-APM apwleia <684> N-DSF megalh <3173> A-DSF ewv <2193> CONJ an <302> PRT exoleyreush {V-AAS-3S} autouv <846> D-APM |
NET [draft] ITL | The Lord <03068> your God <0430> will give <05414> them over <05414> to <06440> you; he will throw <02000> them into a great <01419> panic <04103> until <05704> they are destroyed .<08045> |
HEBREW | Mdmsh <08045> de <05704> hldg <01419> hmwhm <04103> Mmhw <02000> Kynpl <06440> Kyhla <0430> hwhy <03068> Mntnw (7:23) <05414> |
NETBible | The Lord your God will give them over to you; he will throw them into a great panic 1 until they are destroyed. |
NET Notes |
1 tn Heb “he will confuse them (with) great confusion.” The verb used here means “shake, stir up” (see Ruth 1:19; 1 Sam 4:5; 1 Kgs 1:45; Ps 55:2); the accompanying cognate noun refers to confusion, unrest, havoc, or panic (1 Sam 5:9, 11; 14:20; 2 Chr 15:5; Prov 15:16; Isa 22:5; Ezek 7:7; 22:5; Amos 3:9; Zech 14:13). |