NETBible | not in lustful passion like the Gentiles who do not know God. |
NIV © |
not in passionate lust like the heathen, who do not know God; |
NASB © |
not in lustful passion, like the Gentiles who do not know God; |
NLT © |
not in lustful passion as the pagans do, in their ignorance of God and his ways. |
MSG © |
not abusing it, as is so common among those who know nothing of God. |
BBE © |
Not in the passion of evil desires, like the Gentiles, who have no knowledge of God; |
NRSV © |
not with lustful passion, like the Gentiles who do not know God; |
NKJV © |
not in passion of lust, like the Gentiles who do not know God; |
KJV | Not <3361> in <1722> the lust <3806> of concupiscence <1939>_, even <2532> as <2509> the Gentiles <1484> which <3588> know <1492> (5761) not <3361> God <2316>_: |
NASB © |
not in lustful <1939> passion <3806> , like <2509> the Gentiles <1484> who do not know <3609> God ;<2316> |
NET [draft] ITL | not <3361> in <1722> lustful passion <3806> <1939> like <2509> the Gentiles <1484> who do <1492> not <3361> know <1492> God .<2316> |
GREEK | mh <3361> PRT-N en <1722> PREP payei <3806> N-DSN epiyumiav <1939> N-GSF kayaper <2509> ADV kai <2532> CONJ ta <3588> T-NPN eynh <1484> N-NPN ta <3588> T-NPN mh <3361> PRT-N eidota <1492> (5761) V-RAP-NPN ton <3588> T-ASM yeon <2316> N-ASM |