NETBible | not a drunkard, not violent, but gentle, not contentious, free from the love of money. |
NIV © |
not given to drunkenness, not violent but gentle, not quarrelsome, not a lover of money. |
NASB © |
not addicted to wine or pugnacious, but gentle, peaceable, free from the love of money. |
NLT © |
He must not be a heavy drinker or be violent. He must be gentle, peace loving, and not one who loves money. |
MSG © |
not be overfond of wine, not pushy but gentle, not thin-skinned, not money-hungry. |
BBE © |
Not quickly moved to wrath or blows, but gentle; no fighter, no lover of money; |
NRSV © |
not a drunkard, not violent but gentle, not quarrelsome, and not a lover of money. |
NKJV © |
not given to wine, not violent, not greedy for money, but gentle, not quarrelsome, not covetous; |
KJV | Not <3361> given to wine <3943>_, no <3361> striker <4131>_, not <3361> greedy of filthy lucre <146>_; but <235> patient <1933>_, not a brawler <269>_, not covetous <866>_; {given...: or, ready to quarrel, and offer wrong, as one in wine} |
NASB © |
not addicted <3943> to wine <3943> or <3361> pugnacious <4131> , but gentle <1933> , peaceable <269> , free <866> from the love <866> of money .<866> |
NET [draft] ITL | not <3361> a drunkard <3943> , not <3361> violent <4131> , but <235> gentle <1933> , not contentious <269> , free from the love of money .<866> |
GREEK | mh <3361> PRT-N paroinon <3943> A-ASM mh <3361> PRT-N plhkthn <4131> N-ASM alla <235> CONJ epieikh <1933> A-ASM amacon <269> A-ASM afilarguron <866> A-ASM |