1 Timothy 3:7

NETBible

And he must be well thought of by those outside the faith, so that he may not fall into disgrace and be caught by the devil’s trap.

NIV ©

He must also have a good reputation with outsiders, so that he will not fall into disgrace and into the devil’s trap.

NASB ©

And he must have a good reputation with those outside the church, so that he will not fall into reproach and the snare of the devil.

NLT ©

Also, people outside the church must speak well of him so that he will not fall into the Devil’s trap and be disgraced.

MSG ©

Outsiders must think well of him, or else the Devil will figure out a way to lure him into his trap.

BBE ©

And he is to have a good name among those outside the church, so that nothing may be said against him and he may not be taken by the designs of the Evil One.

NRSV ©

Moreover, he must be well thought of by outsiders, so that he may not fall into disgrace and the snare of the devil.

NKJV ©

Moreover he must have a good testimony among those who are outside, lest he fall into reproach and the snare of the devil.


KJV
Moreover
<1161> <2532>
he
<846>
must
<1163> (5748)
have
<2192> (5721)
a good
<2570>
report
<3141>
of
<575>
them which are without
<1855>_;
lest
<3363>
he fall
<1706> (5632)
into
<1519>
reproach
<3680>
and
<2532>
the snare
<3803>
of the devil
<1228>_.
NASB ©

And he must
<1163>
have
<2192>
a good
<2570>
reputation
<3141>
with those
<3588>
outside
<1855>

the church,
so
<2443>
that he will not fall
<1706>
into reproach
<3680>
and the snare
<3803>
of the devil
<1228>
.
NET [draft] ITL
And
<1161>
he must be
<1163>
well
<2570>
thought
<3141>
of by
<575>
those outside
<1855>
the faith, so that
<2443>
he may
<1706>
not
<3361>
fall
<1706>
into
<1519>
disgrace
<3680>
and
<2532>
be caught by the devil’s
<1228>
trap
<3803>
.
GREEK
dei
<1163> (5904)
V-PQI-3S
de
<1161>
CONJ
kai
<2532>
CONJ
marturian
<3141>
N-ASF
kalhn
<2570>
A-ASF
ecein
<2192> (5721)
V-PAN
apo
<575>
PREP
twn
<3588>
T-GPM
exwyen
<1855>
ADV
ina
<2443>
CONJ
mh
<3361>
PRT-N
eiv
<1519>
PREP
oneidismon
<3680>
N-ASM
empesh
<1706> (5632)
V-2AAS-3S
kai
<2532>
CONJ
pagida
<3803>
N-ASF
tou
<3588>
T-GSM
diabolou
<1228>
A-GSM

NETBible

And he must be well thought of by those outside the faith, so that he may not fall into disgrace and be caught by the devil’s trap.

NET Notes

tn Or “have a good reputation with”; Grk “have a good testimony from.”

tn Grk “the ones outside.”

tn Or “be trapped like the devil was”; Grk “fall into the trap of the devil.” The parallel in 2 Tim 2:26 supports the rendering given in the text.