NETBible | You, however, be self-controlled 1 in all things, endure hardship, do an evangelist’s work, fulfill your ministry. |
NIV © |
But you, keep your head in all situations, endure hardship, do the work of an evangelist, discharge all the duties of your ministry. |
NASB © |
But you, be sober in all things, endure hardship, do the work of an evangelist, fulfill your ministry. |
NLT © |
But you should keep a clear mind in every situation. Don’t be afraid of suffering for the Lord. Work at bringing others to Christ. Complete the ministry God has given you. |
MSG © |
But [you]--keep your eye on what you're doing; accept the hard times along with the good; keep the Message alive; do a thorough job as God's servant. |
BBE © |
But be self-controlled in all things, do without comfort, go on preaching the good news, completing the work which has been given you to do. |
NRSV © |
As for you, always be sober, endure suffering, do the work of an evangelist, carry out your ministry fully. |
NKJV © |
But you be watchful in all things, endure afflictions, do the work of an evangelist, fulfill your ministry. |
KJV | But <1161> watch <3525> (5720) thou <4771> in <1722> all things <3956>_, endure afflictions <2553> (5657)_, do <4160> (5657) the work <2041> of an evangelist <2099>_, make full proof <4135> (5657) of thy <4675> ministry <1248>_. {make...; or, fulfil} |
NASB © |
But you, be sober <3525> in all <3956> things <3956> , endure <2553> hardship <2553> , do <4160> the work <2041> of an evangelist <2099> , fulfill <4135> your ministry .<1248> |
NET [draft] ITL | You <4771> , however <1161> , be self-controlled <3525> in <1722> all things <3956> , endure hardship <2553> , do <4160> an evangelist’s <2099> work <2041> , fulfill <4135> your <4675> ministry .<1248> |
GREEK | su <4771> P-2NS de <1161> CONJ nhfe <3525> (5720) V-PAM-2S en <1722> PREP pasin <3956> A-DPN kakopayhson <2553> (5657) V-AAM-2S ergon <2041> N-ASN poihson <4160> (5657) V-AAM-2S euaggelistou <2099> N-GSM thn <3588> T-ASF diakonian <1248> N-ASF sou <4675> P-2GS plhroforhson <4135> (5657) V-AAM-2S |
NETBible | You, however, be self-controlled 1 in all things, endure hardship, do an evangelist’s work, fulfill your ministry. |
NET Notes |
1 tn Or “sober,” “temperate.” |