Titus 3:13

NETBible

Make every effort to help Zenas the lawyer and Apollos on their way; make sure they have what they need.

NIV ©

Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos on their way and see that they have everything they need.

NASB ©

Diligently help Zenas the lawyer and Apollos on their way so that nothing is lacking for them.

NLT ©

Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos with their trip. See that they are given everything they need.

MSG ©

Give Zenas the lawyer and Apollos a hearty send-off. Take good care of them.

BBE ©

Send Zenas, the man of law, and Apollos on their journey with all care, so that they may be in need of nothing.

NRSV ©

Make every effort to send Zenas the lawyer and Apollos on their way, and see that they lack nothing.

NKJV ©

Send Zenas the lawyer and Apollos on their journey with haste, that they may lack nothing.


KJV
Bring
<4311> (0)
Zenas
<2211>
the lawyer
<3544>
and
<2532>
Apollos
<625>
on their journey
<4311> (5657)
diligently
<4709>_,
that
<2443>
nothing
<3367>
be wanting
<3007> (5725)
unto them
<846>_.
NASB ©

Diligently
<4709>
help
<4311>
Zenas
<2211>
the lawyer
<3544>
and Apollos
<625>
on their way
<4311>
so
<2443>
that nothing
<3367>
is lacking
<3007>
for them.
NET [draft] ITL
Make
<4311>
every effort
<4709>
to help
<4311>
Zenas
<2211>
the lawyer
<3544>
and
<2532>
Apollos
<625>
on their way
<4311>
; make sure they have what they
<846>
need
<3007>
.
GREEK
zhnan
<2211>
N-ASM
ton
<3588>
T-ASM
nomikon
<3544>
A-ASM
kai
<2532>
CONJ
apollwn
<625>
N-ASM
spoudaiwv
<4709>
ADV
propemqon
<4311> (5657)
V-AAM-2S
ina
<2443>
CONJ
mhden
<3367>
A-ASN
autoiv
<846>
P-DPM
leiph
<3007> (5725)
V-PAS-3S

NETBible

Make every effort to help Zenas the lawyer and Apollos on their way; make sure they have what they need.

NET Notes

tn Grk “Eagerly help.”

tn Although it is possible the term νομικός (nomikos) indicates an expert in Jewish religious law here, according to L&N 33.338 and 56.37 it is more probable that Zenas was a specialist in civil law.

tn Grk “that nothing may be lacking for them.”