NETBible | Grace and peace to you 1 from God our Father and the Lord Jesus Christ! |
NIV © |
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
NASB © |
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
NLT © |
May God our Father and the Lord Jesus Christ give you grace and peace. |
MSG © |
God's best to you! Christ's blessings on you! |
BBE © |
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
NRSV © |
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
NKJV © |
Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ. |
KJV | Grace <5485> to you <5213>_, and <2532> peace <1515>_, from <575> God <2316> our <2257> Father <3962> and <2532> the Lord <2962> Jesus <2424> Christ <5547>_. |
NASB © |
Grace <5485> to you and peace <1515> from God <2316> our Father <3962> and the Lord <2962> Jesus <2424> Christ .<5547> |
NET [draft] ITL | Grace <5485> and <2532> peace <1515> to you <5213> from <575> God <2316> our <2257> Father <3962> and <2532> the Lord <2962> Jesus <2424> Christ !<5547> |
GREEK | cariv <5485> N-NSF umin <5213> P-2DP kai <2532> CONJ eirhnh <1515> N-NSF apo <575> PREP yeou <2316> N-GSM patrov <3962> N-GSM hmwn <2257> P-1GP kai <2532> CONJ kuriou <2962> N-GSM ihsou <2424> N-GSM cristou <5547> N-GSM |
NETBible | Grace and peace to you 1 from God our Father and the Lord Jesus Christ! |
NET Notes |
1 tn Grk “Grace to you and peace.” |