Hebrews 10:26

NETBible

For if we deliberately keep on sinning after receiving the knowledge of the truth, no further sacrifice for sins is left for us,

NIV ©

If we deliberately keep on sinning after we have received the knowledge of the truth, no sacrifice for sins is left,

NASB ©

For if we go on sinning willfully after receiving the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins,

NLT ©

Dear friends, if we deliberately continue sinning after we have received a full knowledge of the truth, there is no other sacrifice that will cover these sins.

MSG ©

If we give up and turn our backs on all we've learned, all we've been given, all the truth we now know, we repudiate Christ's sacrifice

BBE ©

For if we do evil on purpose after we have had the knowledge of what is true, there is no more offering for sins,

NRSV ©

For if we willfully persist in sin after having received the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins,

NKJV ©

For if we sin willfully after we have received the knowledge of the truth, there no longer remains a sacrifice for sins,


KJV
For
<1063>
if we
<2257>
sin
<264> (5723)
wilfully
<1596>
after
<3326>
that we have received
<2983> (5629)
the knowledge
<1922>
of the truth
<225>_,
there remaineth
<620> (5743)
no more
<3765>
sacrifice
<2378>
for
<4012>
sins
<266>_,
NASB ©

For if we go on sinning
<264>
willfully
<1596>
after
<3326>
receiving
<2983>
the knowledge
<1922>
of the truth
<225>
, there no
<3765>
longer
<3765>
remains
<620>
a sacrifice
<2378>
for sins
<266>
,
NET [draft] ITL
For
<1063>
if we deliberately
<1596>
keep on sinning
<264>
after
<3326>
receiving
<2983>
the knowledge
<1922>
of the truth
<225>
, no further
<3765>
sacrifice
<2378>
for
<4012>
sins
<266>
is left
<620>
for us
<2257>
,
GREEK
ekousiwv
<1596>
ADV
gar
<1063>
CONJ
amartanontwn
<264> (5723)
V-PAP-GPM
hmwn
<2257>
P-1GP
meta
<3326>
PREP
to
<3588>
T-ASN
labein
<2983> (5629)
V-2AAN
thn
<3588>
T-ASF
epignwsin
<1922>
N-ASF
thv
<3588>
T-GSF
alhyeiav
<225>
N-GSF
ouketi
<3765>
ADV
peri
<4012>
PREP
amartiwn
<266>
N-GPF
apoleipetai
<620> (5743)
V-PPI-3S
yusia
<2378>
N-NSF

NETBible

For if we deliberately keep on sinning after receiving the knowledge of the truth, no further sacrifice for sins is left for us,

NET Notes

tn Grk “is left,” with “for us” implied by the first half of the verse.