NETBible | But we are not among those who shrink back and thus perish, but are among those who have faith and preserve their souls. 1 |
NIV © |
But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who believe and are saved. |
NASB © |
But we are not of those who shrink back to destruction, but of those who have faith to the preserving of the soul. |
NLT © |
But we are not like those who turn their backs on God and seal their fate. We have faith that assures our salvation. |
MSG © |
But we're not quitters who lose out. Oh, no! We'll stay with it and survive, trusting all the way. |
BBE © |
But we are not of those who go back to destruction; but of those who have faith even to the salvation of the soul. |
NRSV © |
But we are not among those who shrink back and so are lost, but among those who have faith and so are saved. |
NKJV © |
But we are not of those who draw back to perdition, but of those who believe to the saving of the soul. |
KJV | But <1161> we <2249> are <2070> (5748) not <3756> of them who draw back <5289> unto <1519> perdition <684>_; but <235> of them that believe <4102> to <1519> the saving <4047> of the soul <5590>_. |
NASB © |
But we are not of those who shrink <5289> back <5289> to destruction <684> , but of those who have faith <4102> to the preserving <4047> of the soul .<5590> |
NET [draft] ITL | But <1161> we <2249> are <1510> not <3756> among those who shrink back <5289> and thus <1519> perish <684> , but <235> are among those who have faith <4102> and preserve <4047> their souls .<5590> |
GREEK | hmeiv de ouk esmen eiv apwleian alla pistewv eiv peripoihsin quchv |
NETBible | But we are not among those who shrink back and thus perish, but are among those who have faith and preserve their souls. 1 |
NET Notes |
1 tn Grk “not…of shrinking back to perdition but of faith to the preservation of the soul.” |