NETBible | For here we have no lasting city, but we seek the city that is to come. |
NIV © |
For here we do not have an enduring city, but we are looking for the city that is to come. |
NASB © |
For here we do not have a lasting city, but we are seeking the city which is to come. |
NLT © |
For this world is not our home; we are looking forward to our city in heaven, which is yet to come. |
MSG © |
This "insider world" is not our home. We have our eyes peeled for the City about to come. |
BBE © |
For here we have no fixed resting-place, but our search is for the one which is to come. |
NRSV © |
For here we have no lasting city, but we are looking for the city that is to come. |
NKJV © |
For here we have no continuing city, but we seek the one to come. |
KJV | For <1063> here <5602> have we <2192> (5719) no <3756> continuing <3306> (5723) city <4172>_, but <235> we seek one <1934> (5719) to come <3195> (5723)_. |
NASB © |
For here <5602> we do not have <2192> a lasting <3306> city <4172> , but we are seeking <1934> the city which is to come .<3195> |
NET [draft] ITL | For <1063> here <5602> we have <2192> no <3756> lasting <3306> city <4172> , but <235> we seek <1934> the city that is to come .<3195> |
GREEK | ou gar ecomen menousan alla thn mellousan <3195> (5723) V-PAP-ASF epizhtoumen <1934> (5719) V-PAI-1P |