James 1:9

NETBible

Now the believer of humble means should take pride in his high position.

NIV ©

The brother in humble circumstances ought to take pride in his high position.

NASB ©

But the brother of humble circumstances is to glory in his high position;

NLT ©

Christians who are poor should be glad, for God has honored them.

MSG ©

When down-and-outers get a break, cheer!

BBE ©

But let the brother of low position be glad that he is lifted up;

NRSV ©

Let the believer who is lowly boast in being raised up,

NKJV ©

Let the lowly brother glory in his exaltation,


KJV
<1161>
Let
<2744> (0)
the brother
<80>
of low degree
<5011>
rejoice
<2744> (5737)
in
<1722>
that he
<846>
is exalted
<5311>_:
{rejoice: or, glory}
NASB ©

But the brother
<80>
of humble
<5011>
circumstances is to glory
<2744>
in his high
<5311>
position
<5311>
;
NET [draft] ITL
Now
<1161>
the believer
<80>
of humble means
<5011>
should take pride
<2744>
in
<1722>
his
<846>
high position
<5311>
.
GREEK
kaucasyw
<2744> (5737)
V-PNM-3S
de
<1161>
CONJ
[o]
<3588>
T-NSM
adelfov
<80>
N-NSM
o
<3588>
T-NSM
tapeinov
<5011>
A-NSM
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSN
uqei
<5311>
N-DSN
autou
<846>
P-GSM

NETBible

Now the believer of humble means should take pride in his high position.

NET Notes

tn Grk “brother.” Here the term “brother” means “fellow believer” or “fellow Christian” (cf. TEV, NLT “Christians”; CEV “God’s people”). The term broadly connotes familial relationships within the family of God (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 2.a).

tn Grk “the lowly brother,” but “lowly/humble” is clarified in context by the contrast with “wealthy” in v. 10.

tn Grk “let him boast.”

tn Grk “his height,” “his exaltation.”