NETBible | Joshua captured in one campaign 1 all these kings and their lands, for the Lord God of Israel fought for Israel. |
NIV © |
All these kings and their lands Joshua conquered in one campaign, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel. |
NASB © |
Joshua captured all these kings and their lands at one time, because the LORD, the God of Israel, fought for Israel. |
NLT © |
In a single campaign Joshua conquered all these kings and their land, for the LORD, the God of Israel, was fighting for his people. |
MSG © |
Joshua took all these kings and their lands in a single campaign because GOD, the God of Israel, fought for Israel. |
BBE © |
And all these kings and their land Joshua took at the same time, because the Lord, the God of Israel, was fighting for Israel. |
NRSV © |
Joshua took all these kings and their land at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel. |
NKJV © |
All these kings and their land Joshua took at one time, because the LORD God of Israel fought for Israel. |
KJV | And all these kings <04428> and their land <0776> did Joshua <03091> take <03920> (8804) at one <0259> time <06471>_, because the LORD <03068> God <0430> of Israel <03478> fought <03898> (8737) for Israel <03478>_. |
NASB © |
Joshua <3091> captured <3920> all <3605> these <428> kings <4428> and their lands <776> at one <259> time <6471> , because <3588> the LORD <3068> , the God <430> of Israel <3478> , fought <3898> for Israel .<3478> |
LXXM | kai <2532> CONJ pantav <3956> A-APM touv <3588> T-APM basileiv <935> N-APM autwn <846> D-GPM kai <2532> CONJ thn <3588> T-ASF ghn <1065> N-ASF autwn <846> D-GPM epataxen <3960> V-AAI-3S ihsouv <2424> N-PRI eiv <1519> PREP apax <530> ADV oti <3754> CONJ kuriov <2962> N-NSM o <3588> T-NSM yeov <2316> N-NSM israhl <2474> N-PRI sunepolemei {V-IAI-3S} tw <3588> T-DSM israhl <2474> N-PRI |
NET [draft] ITL | Joshua <03091> captured <03920> in one <0259> campaign <06471> all <03605> these <0428> kings <04428> and their lands <0776> , for <03588> the Lord <03068> God <0430> of Israel <03478> fought <03898> for Israel .<03478> |
HEBREW | larvyl <03478> Mxln <03898> larvy <03478> yhla <0430> hwhy <03068> yk <03588> txa <0259> Mep <06471> eswhy <03091> dkl <03920> Mura <0776> taw <0853> hlah <0428> Myklmh <04428> lk <03605> taw (10:42) <0853> |
NETBible | Joshua captured in one campaign 1 all these kings and their lands, for the Lord God of Israel fought for Israel. |
NET Notes |
1 tn Heb “at one time.” |