Joshua 10:4

NETBible

“Come to my aid so we can attack Gibeon, for it has made peace with Joshua and the Israelites.”

NIV ©

"Come up and help me attack Gibeon," he said, "because it has made peace with Joshua and the Israelites."

NASB ©

"Come up to me and help me, and let us attack Gibeon, for it has made peace with Joshua and with the sons of Israel."

NLT ©

"Come and help me destroy Gibeon," he urged them, "for they have made peace with Joshua and the people of Israel."

MSG ©

"Come and help me. Let's attack Gibeon; they've joined up with Joshua and the People of Israel."

BBE ©

Come up to me and give me help, and let us make an attack on Gibeon: for they have made peace with Joshua and the children of Israel.

NRSV ©

"Come up and help me, and let us attack Gibeon; for it has made peace with Joshua and with the Israelites."

NKJV ©

"Come up to me and help me, that we may attack Gibeon, for it has made peace with Joshua and with the children of Israel."


KJV
Come up
<05927> (8798)
unto me, and help
<05826> (8798)
me, that we may smite
<05221> (8686)
Gibeon
<01391>_:
for it hath made peace
<07999> (8689)
with Joshua
<03091>
and with the children
<01121>
of Israel
<03478>_.
NASB ©

"Come
<5927>
up to me and help
<5826>
me, and let us attack
<5221>
Gibeon
<1391>
, for it has made
<7999>
peace
<7999>
with Joshua
<3091>
and with the sons
<1121>
of Israel
<3478>
."
LXXM
deute
<1205> 
INJ
anabhte
<305> 
V-AAD-2P
prov
<4314> 
PREP
me
<1473> 
P-AS
kai
<2532> 
CONJ
bohyhsate
<997> 
V-AAD-2P
moi
<1473> 
P-DS
kai
<2532> 
CONJ
ekpolemhswmen {V-AAS-1P} gabawn {N-PRI} automolhsan {V-AAI-3P} gar
<1063> 
PRT
prov
<4314> 
PREP
ihsoun
<2424> 
N-PRI
kai
<2532> 
CONJ
prov
<4314> 
PREP
touv
<3588> 
T-APM
uiouv
<5207> 
N-APM
israhl
<2474> 
N-PRI
NET [draft] ITL
“Come
<05927>
to
<0413>
my aid
<05826>
so we can attack
<05221>
Gibeon
<01391>
, for
<03588>
it has made peace
<07999>
with
<0854>
Joshua
<03091>
and the Israelites
<03478>

<01121>
.”
HEBREW
larvy
<03478>
ynb
<01121>
taw
<0854>
eswhy
<03091>
ta
<0854>
hmylsh
<07999>
yk
<03588>
Nwebg
<01391>
ta
<0853>
hknw
<05221>
ynrzew
<05826>
yla
<0413>
wle (10:4)
<05927>

NETBible

“Come to my aid so we can attack Gibeon, for it has made peace with Joshua and the Israelites.”

NET Notes

tn Heb “Come up to me and help me.”