NETBible | It then descended from Janoah to Ataroth and Naarah, touched Jericho, 1 and extended to the Jordan River. 2 |
NIV © |
Then it went down from Janoah to Ataroth and Naarah, touched Jericho and came out at the Jordan. |
NASB © |
It went down from Janoah to Ataroth and to Naarah, then reached Jericho and came out at the Jordan. |
NLT © |
From Janoah it turned southward to Ataroth and Naarah, touched Jericho, and ended at the Jordan River. |
MSG © |
The border then descended from Janoah to Ataroth and Naarah; it touched Jericho and came out at the Jordan. |
BBE © |
And from Janoah down to Ataroth, and to Naarah, and touching Jericho, it goes on to Jordan. |
NRSV © |
then it goes down from Janoah to Ataroth and to Naarah, and touches Jericho, ending at the Jordan. |
NKJV © |
Then it went down from Janohah to Ataroth and Naarah, reached to Jericho, and came out at the Jordan. |
KJV | And it went down <03381> (8804) from Janohah <03239> to Ataroth <05852>_, and to Naarath <05292>_, and came <06293> (8804) to Jericho <03405>_, and went out <03318> (8804) at Jordan <03383>_. |
NASB © |
It went <3381> down <3381> from Janoah <3239> to Ataroth <5852> and to Naarah <5292> , then reached <6293> Jericho <3405> and came <3318> out at the Jordan .<3383> |
LXXM | kai <2532> CONJ eiv <1519> PREP macw {N-PRI} kai <2532> CONJ atarwy {N-PRI} kai <2532> CONJ ai <3588> T-NPF kwmai <2864> N-NPF autwn <846> D-GPM kai <2532> CONJ eleusetai <2064> V-FMI-3S epi <1909> PREP iericw <2410> N-PRI kai <2532> CONJ diekbalei {V-FAI-3S} epi <1909> PREP ton <3588> T-ASM iordanhn <2446> N-ASM |
NET [draft] ITL | It then descended <03381> from Janoah <03239> to Ataroth <05852> and Naarah <05292> , touched <06293> Jericho <03405> , and extended <03318> to the Jordan River .<03383> |
HEBREW | Ndryh <03383> auyw <03318> wxyryb <03405> egpw <06293> htrenw <05292> twrje <05852> hxwnym <03239> dryw (16:7) <03381> |
NETBible | It then descended from Janoah to Ataroth and Naarah, touched Jericho, 1 and extended to the Jordan River. 2 |
NET Notes |
1 map For location see Map5 B2; Map6 E1; Map7 E1; Map8 E3; Map10 A2; Map11 A1. 2 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for clarity. |