NETBible | Whenever the Israelites were strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them. 1 |
NIV © |
However, when the Israelites grew stronger, they subjected the Canaanites to forced labour but did not drive them out completely. |
NASB © |
It came about when the sons of Israel became strong, they put the Canaanites to forced labor, but they did not drive them out completely. |
NLT © |
Later on, however, when the Israelites became strong enough, they forced the Canaanites to work as slaves. But they did not drive them out of the land. |
MSG © |
But later, when the Israelites got stronger, they put the Canaanites to forced labor. But they never did get rid of them. |
BBE © |
And when the children of Israel had become strong, they put the Canaanites to forced work, in place of driving them out. |
NRSV © |
But when the Israelites grew strong, they put the Canaanites to forced labor, but did not utterly drive them out. |
NKJV © |
And it happened, when the children of Israel grew strong, that they put the Canaanites to forced labor, but did not utterly drive them out. |
KJV | Yet it came to pass, when the children <01121> of Israel <03478> were waxen strong <02388> (8804)_, that they put <05414> (8799) the Canaanites <03669> to tribute <04522>_; but did not utterly <03423> (8687) drive them out <03423> (8689)_. |
NASB © |
It came <1961> about when <3588> the sons <1121> of Israel <3478> became <2388> strong <2388> , they put <5414> the Canaanites <3669> to forced <4522> labor <4522> , but they did not drive <3423> them out completely .<3423> |
LXXM | kai <2532> CONJ egenhyh <1096> V-API-3S kai <2532> CONJ epei <1893> CONJ katiscusan <2729> V-AAI-3P oi <3588> T-NPM uioi <5207> N-NPM israhl <2474> N-PRI kai <2532> CONJ epoihsan <4160> V-AAI-3P touv <3588> T-APM cananaiouv {N-APM} uphkoouv <5255> N-APM exoleyreusai {V-AAN} de <1161> PRT autouv <846> D-APM ouk exwleyreusan {V-AAI-3P}<3364> ADV |
NET [draft] ITL | Whenever <01961> the Israelites <03478> <01121> were strong <02388> militarily, they forced <04522> the Canaanites <03669> to do hard labor <04522> , but they never <03808> totally <03423> conquered them.<03423> |
HEBREW | o wsyrwh <03423> al <03808> srwhw <03423> oml <04522> ynenkh <03669> ta <0853> wntyw <05414> larvy <03478> ynb <01121> wqzx <02388> yk <03588> yhyw (17:13) <01961> |
NETBible | Whenever the Israelites were strong militarily, they forced the Canaanites to do hard labor, but they never totally conquered them. 1 |
NET Notes |
1 sn On the Israelites’ failure to conquer the Canaanites completely, see Judg 1:27-28. |