Joshua 2:20

NETBible

If you should report what we’ve been up to, we are not bound by this oath you made us swear.”

NIV ©

But if you tell what we are doing, we will be released from the oath you made us swear."

NASB ©

"But if you tell this business of ours, then we shall be free from the oath which you have made us swear."

NLT ©

If you betray us, however, we are not bound by this oath in any way."

MSG ©

But if you tell anyone of our business here, the oath you made us swear is canceled--we're no longer responsible."

BBE ©

But if you say anything about our business here, then we will be free from the oath you have made us take.

NRSV ©

But if you tell this business of ours, then we shall be released from this oath that you made us swear to you."

NKJV ©

"And if you tell this business of ours, then we will be free from your oath which you made us swear."


KJV
And if thou utter
<05046> (8686)
this our business
<01697>_,
then we will be quit
<05355>
of thine oath
<07621>
which thou hast made us to swear
<07650> (8689)_.
NASB ©

"But if
<518>
you tell
<5046>
this
<2088>
business
<1697>
of ours, then we shall be free
<5355>
from the oath
<7621>
which
<834>
you have made us swear
<7650>
."
LXXM
ean
<1437> 
CONJ
de
<1161> 
PRT
tiv
<5100> 
I-NSM
hmav
<1473> 
P-AP
adikhsh
<91> 
V-AAS-3S
h
<2228> 
CONJ
kai
<2532> 
ADV
apokaluqh
<601> 
V-AAS-3S
touv
<3588> 
T-APM
logouv
<3056> 
N-APM
hmwn
<1473> 
P-GP
toutouv
<3778> 
D-APM
esomeya
<1510> 
V-FMI-1P
aywoi
<121> 
A-NPM
tw
<3588> 
T-DSM
orkw
<3727> 
N-DSM
sou
<4771> 
P-GS
toutw
<3778> 
D-DSM
NET [draft] ITL
If
<0518>
you should report
<05046>
what we’ve been up to, we are not bound
<05355>
by this oath
<07621>
you made us swear
<07650>
.”
HEBREW
wntebsh
<07650>
rsa
<0834>
Ktebsm
<07621>
Myqn
<05355>
wnyyhw
<01961>
hz
<02088>
wnrbd
<01697>
ta
<0853>
ydygt
<05046>
Maw (2:20)
<0518>

NETBible

If you should report what we’ve been up to, we are not bound by this oath you made us swear.”

NET Notes

tn Heb “and if you report this matter of ours.”