NETBible | When all the men 1 had been circumcised, they stayed there in the camp until they had healed. |
NIV © |
And after the whole nation had been circumcised, they remained where they were in camp until they were healed. |
NASB © |
Now when they had finished circumcising all the nation, they remained in their places in the camp until they were healed. |
NLT © |
After all the males had been circumcised, they rested in the camp until they were healed. |
MSG © |
When they had completed the circumcising of the whole nation, they stayed where they were in camp until they were healed. |
BBE © |
So when all the nation had undergone circumcision, they kept in their tents till they were well again. |
NRSV © |
When the circumcising of all the nation was done, they remained in their places in the camp until they were healed. |
NKJV © |
So it was, when they had finished circumcising all the people, that they stayed in their places in the camp till they were healed. |
KJV | And it came to pass, when they had done <08552> (8804) circumcising <04135> (8736) all the people <01471>_, that they abode <03427> (8799) in their places in the camp <04264>_, till they were whole <02421> (8800)_. {they had...: Heb. the people had made an end to be circumcised} |
NASB © |
Now when <3512> they had finished <8552> circumcising <4135> all <3605> the nation <1471> , they remained <3427> in their places <8478> in the camp <4264> until <5704> they were healed .<2421> |
LXXM | peritmhyentev <4059> V-APPNP de <1161> PRT hsucian <2271> N-ASF eicon <2192> V-IAI-3P autoyi {ADV} kayhmenoi <2521> V-PMPNP en <1722> PREP th <3588> T-DSF parembolh {N-DSF} ewv ugiasyhsan {V-API-3P}<2193> CONJ |
NET [draft] ITL | When <01961> all <03605> the men <01471> had been circumcised <04135> , they stayed <03427> there <08478> in the camp <04264> until <05704> they had healed .<02421> |
HEBREW | P Mtwyx <02421> de <05704> hnxmb <04264> Mtxt <08478> wbsyw <03427> lwmhl <04135> ywgh <01471> lk <03605> wmt <08552> rsak <0834> yhyw (5:8) <01961> |
NETBible | When all the men 1 had been circumcised, they stayed there in the camp until they had healed. |
NET Notes |
1 tn Heb “nation.” |